아래는 노래 가사입니다. Рыба-луна , 아티스트 - Чичерина 번역 포함
번역이 포함된 원본 텍스트
Чичерина
В то время один из индейцев, по имени Острие Стрелы, который только и делал,
что любовался звездами, взглянув на Луну, заметил растущую тень,
предвещавшую чудовищные бедствия.
Опечаленный индеец закурил свою большую
трубку, призывая Великого духа, оберегающего людей.
В небе древняя рыба-луна,
рыба-камень.
Плавниками-руками она ищет пламень.
Ищет ощупью, мягкой поступью
От Востока до Запада.
Когда встретит она солнце жаркое,
Так его и заглатывает.
Хорошо, что мы не на Луне.
Хорошо тебе, хорошо мне,
Хорошо, что индеец всегда
на своём месте.
Да!
Одинокая рыба-луна любит небо.
Всё, что пела-шептала она, стало ветром.
И плывёт она эта рыба-луна
Каждой ночью тёмною.
Светит солнце нам лунным холодом
Сквозь прозрачную чешую.
Хорошо, что мы не на Луне.
Хорошо тебе, хорошо мне,
Хорошо, что индеец всегда
на своём месте.
Да!
다양한 언어로 된 노래
모든 언어로 고품질 번역
몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요