Time Is the Anchor - Chris Pureka

Time Is the Anchor - Chris Pureka

Альбом
How I Learned to See in the Dark
Год
2010
Язык
`영어`
Длительность
332450

아래는 노래 가사입니다. Time Is the Anchor , 아티스트 - Chris Pureka 번역 포함

노래 가사 " Time Is the Anchor "

번역이 포함된 원본 텍스트

Time Is the Anchor

Chris Pureka

Run if you want to*

Yeah, run if you want to

Yeah, run if you want to, time is the anchor, change is the constant,

love is the trigger

The cards have been dealt, the call from the belfry

The raking of leaves, it only reminds me

I remember you asked, could I picture you older

No, I can’t see the laugh lines receding

The grey doesn’t suit you, the green light in your eyes

It only reminds me of springtime

Oh and already, the time it had changed us, we question the kindness,

test every trust, and we hang from the rafters and spit out such cruel things

Oh just like, 'You just know me, you don’t know me at all'

'Yeah, you just don’t know me, you don’t know me at all.'

If the light’s turning red, keep your hand on the door, because you know that

it might be a lesson in letting go, it might be a lesson in losing the best

things, it might be a lesson in never, never again'

Oh and already, the time it has changed me

I fear I won’t even cry when it’s over

It’ll just be some shadow that sneaks out at sunset, only to wind up drunk on

your doorstep

You just know me, you don’t know me at all

Yeah, you just don’t know me, you don’t know me at all

If the lights turning red, keep your hand on the door, because you know that it

might be a lesson in letting go, it might be a lesson in losing the best things,

it might be a lesson in never, never again

Run if you want to, Yeah, run if you want to

Run if you want to

Yeah, run if you want to

Yeah, run if you want to, time is the anchor, change is the constant,

love is the trigger

The cards have been dealt, the call from the belfry

The raking of leaves, it only reminds me'

I remember you asked, could I picture you older

No, I can’t see the laugh lines receding

The grey doesn’t suit you, the green light in your eyes

It only reminds me of springtime'

Oh and already, the time it had changed us, we question the kindness,

test every trust, and we hang from the rafters and spit out such cruel things'

Oh just like, 'You just know me, you don’t know me at all

'Yeah, you just don’t know me, you don’t know me at all

If the light’s turning red, keep your hand on the door, because you know that

it might be a lesson in letting go, it might be a lesson in losing the best

things, it might be a lesson in never, never again'

Oh and already, the time it has changed me

I fear I won’t even cry when it’s over

It’ll just be some shadow that sneaks out at sunset, only to wind up drunk on

your doorstep

'You just know me, you don’t know me at all.'

'Yeah, you just don’t know me, you don’t know me at all

If the light’s turning red, keep your hand on the door, because you know that

it might be a lesson in letting go, it might be a lesson in losing the best

things, it might be a lesson in never, never again

Run if you want to, Yeah, run if you want to

200만 개 이상의 가사

다양한 언어로 된 노래

번역

모든 언어로 고품질 번역

빠른 검색

몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요