아래는 노래 가사입니다. J'ai pris la route , 아티스트 - Da Uzi 번역 포함
번역이 포함된 원본 텍스트
Da Uzi
Hey, hey
Hey yeah, hey yeah, hey yeah
Hey
Un soir, j’suis rentré déchiré, j’ai pris la route en fond d’sixième,
j’sortais d’une histoire noire, mon ami
J’sais pas c’qu’il s’est passé mais au final, j'étais solitaire,
j’arrive même pas à croire c’qu’il m’arrive
Grâce à Dieu, j’suis encore en vie, moi, tout ça dans la mémoire
«L'amitié dure un temps» m’a dit l’ancien qui s’trouve près d’moi
Un mauvais garçon mais j’crois en Dieu, j’possède pas d’grimoire
Et faut des enfants pour leur apprendre tout c’que j’ai vu
Les sentiments sont morts, ils sont pendus au bout d’une corde
On finit tous déçus dans la vie
J’te vois, t’es pas d’accord, tu veux prévoir ma mise à mort
Pourtant, moi, j’te vois pas qu’dans la ville
De nos destins, on est acteurs, jamais gratter l’ATA
Toujours vrai de vrai, quand on parle, on passe à l’action
Maman, j’suis concentré, pour toi, j’vais faire plus de plata
Et tu vas où tu veux, tu sais qu’t’es ma motivation
Nos destins s’entremêlent et quand t’es trop mal, je le sens, tu le sais, han
Comment gérer ça?
Dans la rue, j’suis un CR7, han
Frappe de Mark Landers, j’suis dans les îles et j’parle anglais, han
Eux, ils parlent en pertes, eux, eux, ils parlent en dettes, eux
Voleur, j’suis comme lette-be, la rue, pas Internet
On a fait des trucs juste pour être mieux, après, on a percé
On pose pas l’genou à terre, on pose des sous, on veut la terre
J’ai grandi avec des bâtards, j’me comporte comme un bâtard
Faire l’ancien, à quoi ça sert?
Tout est écrit, y a pas d’hasard
Pourtant, j’avais soif dans l’désert mais j’ai pas d’mandé à boire
Mais non, mais oh, maintenant, j’suis là, on volait des vélos, on volait des
kilos
On voulait du Gucci, des belles Balenciaga, maintenant, on brille, regardez-nous
Un soir, j’suis rentré déchiré, j’ai pris la route en fond d’sixième,
j’sortais d’une histoire noire, mon ami
J’sais pas c’qu’il s’est passé mais au final, j'étais solitaire,
j’arrive même pas à croire c’qu’il m’arrive
Grâce à Dieu, j’suis encore en vie, moi, tout ça dans la mémoire
«L'amitié dure un temps» m’a dit l’ancien qui s’trouve près d’moi
Un mauvais garçon mais j’crois en Dieu, j’possède pas d’grimoire
Et faut des enfants pour leur apprendre tout c’que j’ai vu
Un soir, j’suis rentré déchiré, j’ai pris la route en fond d’sixième,
j’sortais d’une histoire noire, mon ami
J’sais pas c’qu’il s’est passé mais au final, j'étais solitaire,
j’arrive même pas à croire c’qu’il m’arrive
Grâce à Dieu, j’suis encore en vie, moi, moi
L’ancien qui s’trouve près d’moi
다양한 언어로 된 노래
모든 언어로 고품질 번역
몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요