아래는 노래 가사입니다. Mona Lisa suite , 아티스트 - Daniel Balavoine 번역 포함
번역이 포함된 원본 텍스트
Daniel Balavoine
Je chante une chanson vide
Je chante une chanson triste
Que je n’aime plus
Si tu n’es pas plus heureux
Tu ne seras jamais vieux
Tu n’es plus mon ami
Je te le dis
Tu as perdu mon adresse
Après ton voyage en Grèce
On ne s’est plus vu
Au fond d’un blanc pays
J’attend qu’un fou
Vienne me sauver la vie
Je te le dis
A la fin de la semaine
J’irai regarder Hélène
Que tu m’avais prise
Alors j’ai ressenti
Tout le froid de ma haine
Tu n’es plus mon ami
Je te le dis
La première fille de ma vie
Je ne m’en souviens plus très bien
Je ne lui avais rien promis
Et je lui ai rendu sa main
Je l’ai quittée pour une blonde
Pour trois minutes et vingt secondes
Je me souviens qu’elle avait rit
De mes débuts dans un lit
La boulangère au Cœur Sourire
Dieu sait si je l’ai fait souffrir
M’avait fait cadeau de son cœur
Je l’ai sali et j’ai eu tort
Je suis tombé sur Béatrice
Elle voulait devenir actrice
Mais elle épousa un chiffon
Qui portait un drôle de nom
Un drôle de nom, un drôle de ton
J’ai changé pour une institutrice
Hélas elle n’avait aucun vice
J’ai voyagé, elle m’a repris
Ça n’allait plus, je suis parti
La boulangère au Cœur Sourire
Dieu sait si je l’ai fait souffrir
M’avait fait cadeau de son cœur
Je l’ai sali et j’ai eu tort
La boulangère au Cœur Sourire
Elle reprisait mes chaussettes
Les seins à l’air
Elle portait des lunettes
Le nez à l’envers
D’autre elle ne savait rien faire
Que reprisait mes chaussettes
Mais je l’aimais bien
De vous à elle en passant par moi
Ça ne vous regarde pas
De vous à elle en passant par moi
Ça ne vous regarde plus
다양한 언어로 된 노래
모든 언어로 고품질 번역
몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요