아래는 노래 가사입니다. Sheker , 아티스트 - Darkhan Juzz 번역 포함
번역이 포함된 원본 텍스트
Darkhan Juzz
Қай қалтамда жоғалып кетседе құрысын бағанағы шаң-тозаң.
Мен бәріне ризамын, бәрі өз бабымен тфай-тфай-тфай, тағы не дейсің енді.
Жүзейін самғайын, қөңіл-күйіме осы өленім лайық, толғанайын.
Қосыл толқыныма, карап тұрма.
Мә менің отыным сенің отыңа!
Уу-ее, шекер-шекер,
бір жағалауға мың шағала.
Құй шарап, құй шарап.
Ішейік-ішейік-ішейік-ішейік-ішейік йә.
Бері кел, қазiр мен сені үйретем.
Үш дөңгелек, баяғы балдырған.
Уақыт тығыз, бірақ саған орын қалдырғанмын.
Не жасырайын, берерім қолымда, мә бөпетайым.
Ал, абайлап ал, адастырайын.
Мен де дайынмын.
Керемет мереке!
Уу-ее, шекер-шекер,
бір жағалауға мың шағала.
Құй шарап, құй шарап.
Ішейік-ішейік-ішейік-ішейік-ішейік йә.
Шекер - шекер, мыңшағала, құй шарап.
Жүздеген мысық мяуылдайды майысып,
Бірақ Дарекенті сабырлы, Дарекенті қайсар.
Ешқайсысын танымайм, сондықтан жоламайм.
мен де пенде, үйткені сендей деңгей, бәрі .
Кербез тербел, жібек йығыңнан төгіліп, тігісінен сөгіліп.
Көзілдірікті мұрныма ілдіріп,
теңселем білдіртпей жүргенімді не бүлдіріп.
Уу-ее, шекер-шекер,
бір жағалауға мың шағала.
Құй шарап, құй шарап.
Ішейік-ішейік-ішейік-ішейік-ішейік йә.
Қай қалтамда жоғалып кетседе құрысын бағанағы шаң-тозаң.
Мен бәріне рйзамын, бәрі өз бабымен тфай-тфай-тфай, тағы не дейсің енді.
Жүзейін самғайын, қөңіл-күйіме осы өленім лайық, толғанайын.
Қосыл толқыныма, карап тұрма.
Мә менің отыным сенің отыңа!
Уу-ее, шекер-шекер,
бір жағалауға мың шағала.
Құй шарап, құй шарап.
Ішейік-ішейік-ішейік-ішейік-ішейік йә.
다양한 언어로 된 노래
모든 언어로 고품질 번역
몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요