아래는 노래 가사입니다. Пляж , 아티스트 - Дельфин 번역 포함
번역이 포함된 원본 텍스트
Дельфин
Медуза тает, об берег жжется.
Живая ткань водицей льется.
Кровь невидимка из раны хлещет,
Скользя по каменным зигзагам трещин.
А моря сердце вот тут же бьется,
Еще чуть-чуть и волна коснется.
Еще немного и море смоет,
Кусочки слизи собой укроет.
Тупое солнце уперлось взглядом,
Блестя на теле морского гада.
Крупинки боли, песок горячий,
Медуза дышит, медуза плачет.
Медуза видит морскую пену,
Но невозможно сбежать из плена.
По капелькам малым силу теряет,
Все меньше и меньше, она исчезает.
Все, как и прежде, море и скалы,
Берег ласкает ветер усталый.
И в бесконечность синеющей дали
Птицы на белые крылья упали.
Нет ничего, ни тревоги, ни боли,
Только белесые камни от соли.
Только уставшее солнце краснеет,
О любопытстве своем жалеет.
Припев:
Бесконечна боль, бесконечен страх.
Нас несут с тобой на чужих руках.
Бесконечна боль, бесконечен страх.
Нас несут с тобой на чужих руках.
И я все видел, ведь я был рядом,
И любовался чудесным адом.
Смотрел, и море руками трогал,
И был гораздо сильнее бога.
Медуза таяла льдом в ладони,
И мне казалось, что она стонет.
Я бы наверно не стал ее плавить,
Но ей не надо меня было жалить.
Припев:
Бесконечна боль, бесконечен страх.
Нас несут с тобой на чужих руках.
Бесконечна боль, бесконечен страх.
Нас несут с тобой на чужих руках.
Бесконечна боль, бесконечен страх.
Нас несут с тобой на чужих руках.
Бесконечна боль, бесконечен страх.
Нас несут с тобой на чужих руках.
다양한 언어로 된 노래
모든 언어로 고품질 번역
몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요