Милая - Дима Масюченко

Милая - Дима Масюченко

  • 언어: 러시아인
  • 지속: 5:08

아래는 노래 가사입니다. Милая , 아티스트 - Дима Масюченко 번역 포함

노래 가사 " Милая "

번역이 포함된 원본 텍스트

Милая

Дима Масюченко

Ну, здравствуй, милая.

Я по тебе скучаю очень.

Давно не виделись и мир перевернулся вобщем.

Пишу письмо тебе, наверно, незнакомым почерком.

Когда конверт получишь, удивишься — это точно!

И я пишу не потому, что нет мобильной связи;

Хотя, пока писал уже мог позвонить три раза.

Звонок — звонком, но всё же, думаю — будет приятнее

Конверты в 21 веке получать от брата!

Время летит так быстро.

Дома небыло пол года.

Вечно концерты, туры.

Переехал в другой город.

Здесь, всё по-новому.

Здесь, стартовала жизнь взрослая.

Нужно идти вперёд!

Вернутся никогда не поздно.

Хоть и скучаю очень сильно по родному дому;

По маме с папой, по тебе.

Да и по всем знакомым.

Гулял бы вечерами, ни о чём не думая.

Но я уехал для того, чтобы себя поднять на уровень!

Припев:

Милая, не плачь.

Послушай эту песню.

Я посвятил её тебе!

Мчаться поезда, летают самолёты.

В родные города уносят эти строки.

Милая, не плачь.

Мне так приятно засыпать и просыпаться зная,

Что где-то далеко, но всё же есть — моя, родная!

И сколько девушек красивых в жизни бы не видел —

Ты будешь самой лучшей и любимой в этом мире!

Я буду рядом — знай, на протяжении всей жизни.

Вдруг, если, грустно станет, ты мой номер набери.

И брат развеселит свою любимую сестричку.

Он разберётся с тем, кто будет дёргать за косички!

Я хорошо помню тот День твоего Рождения.

Когда благодарил я Бога, стоя на коленях.

В первые в жизни покатились слёзы радости.

Спасибо маме с папой за такое счастье.

Ты улыбайся только чаще, будь самой счастливой.

Принцессы должны помнить, что они владеют миром!

И не грусти, прошу тебя;

у нас всё будет клёво.

Ты не скучай по мне, я скоро буду дома.

Припев:

Милая, не плачь.

Послушай эту песню.

Я посвятил её тебе!

Мчаться поезда, летают самолёты.

В родные города уносят эти строки.

Милая, не плачь.

Ну, вот, и дописал письмо.

Стало легче немного.

Бумага с запахом моих духов тебя растрогает.

Я отправляю эти строки в дальнюю дорогу.

И если честно, я им завидую немного.

Ведь они завтра будут дома, в твоих нежных ручках.

Пропахнут запахом конфет, твоих любимых, вкусных.

Ещё совсем немного, и мы будем с тобой вместе.

Малыш, только тебе я посвящаю эту песню.

Припев:

Милая, не плачь.

Послушай эту песню.

Я посвятил её тебе!

Мчаться поезда, летают самолёты.

В родные города уносят эти строки.

Милая, не плачь.

사이트에 새로운 텍스트와 번역이 추가되었습니다:

200만 개 이상의 가사

다양한 언어로 된 노래

번역

모든 언어로 고품질 번역

빠른 검색

몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요