아래는 노래 가사입니다. Дженелей , 아티스트 - ДиО.фильмы 번역 포함
번역이 포함된 원본 텍스트
ДиО.фильмы
Дуже палко кохала його Одарка,
Просто неба по смарагдових лісах.
Ріки з меду і барвинкові тенета —
Все це раптом розтануло у сльозах!
Приспiв:
Джене-джене-джене-Дженелей, забирайся у свій LA!
І нехай тебе мучить совість, бо дівчина — то не трофей!
Джене-джене-джене-Дженелей, було стільки п’янких ночей…
А кохати потрібно серцем!
Україна — не U.S.A.
Часом зрідка парубка було видко,
Казала ненька «А нащо тобі цей пігмей?»
Хутко, швидко розпатякали свідки —
Як іншу дівку генселить отой Дженелей!
Приспiв:
Джене-джене-джене-Дженелей, забирайся у свій LA!
І нехай тебе мучить совість, бо дівчина — то не трофей!
Джене-джене-джене-Дженелей, було стільки п’янких ночей…
А кохати потрібно серцем!
Україна — не U.S.A.
Дженелей!
Дженелей!
Дженелей!
Дженелей!
Дженелей!
Дженелей!
Заспівав R’n’B соловей (Дженелей! Дженелей!)
Його звали DJ Дженелей!
Джене-джене-джене-дженелей-ла!
Дженелей, Дженелей, Дженелей…
Джене-джене-джене-дженелей-ла!
Baby, will be OK!
Джене-джене-джене-дженелей-ла!
Дженелей, Дженелей, Дженелей…
Джене-джене-джене-дженелей-ла!
Baby, will be OK!
다양한 언어로 된 노래
모든 언어로 고품질 번역
몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요