아래는 노래 가사입니다. The Expatriate , 아티스트 - Diorama 번역 포함
번역이 포함된 원본 텍스트
Diorama
(Send me off to a foreign land\nWhere I’m kept alive to be president)\nMarooned and shipwrecked\nIn the backrooms for the previleged elite\nOverwhelmed with pleasantries\nWinning hearts with some\nRecycled phrases fogging on my voice\nWaiting for the dark to come\nToday it’s too late\nBut tomorrow I’ll make history\nDo you hear the bells up in the sky?\nI know you will wait\n'Cause tomorrow I’ll make history\nJust don’t ask how\nJust don’t ask why\nThe mistakes are all there\nWaiting to be made\nShall we begin?\nThe mistakes are all there\nWaiting to be made\nReview my record\nThere’s no challenge, no objective I refuse\nYou get me gift-wrapped anytime\nDon’t be scared to find\nThe expatriate is moving out of sight\nIn a satellite state of mind\nToday it’s too late\nBut tomorrow I’ll make history\nDo you hear the bells up in the sky?\nI know you will wait\n'Cause tomorrow I’ll make history\nJust don’t ask how\nJust don’t ask why\nToday it’s too late\nBut tomorrow I’ll make history\nDo you hear the bells up in the sky?\nI know you will wait\n'Cause tomorrow I’ll make history\nJust don’t ask how\nJust don’t ask why\nJust don’t ask how\nJust don’t ask why\nJust don’t ask how\nJust don’t ask why\nJust don’t ask how\nJust don’t ask why\nJust don’t ask
다양한 언어로 된 노래
모든 언어로 고품질 번역
몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요