아래는 노래 가사입니다. Гимн жизни , 아티스트 - Дмитрий Хворостовский 번역 포함
번역이 포함된 원본 텍스트
Дмитрий Хворостовский
Непостижимая магия!
За паденьем взлет, вечный исход.
В солнечном сплетеньи снег и цвет весенний,
Луч зари и тени, слезы и смех.
Ты — вселенная, ты и небо и земля,
Целый мир в тебе, все в твоей судьбе.
Так за веком век — в центре круга человек.
Есть рожденья свет, смерти нет!
Чудо творения — в каждом вселенная.
Разум и душа добро вершат.
Нежностью безбрежной, верой и надеждой,
Теплым ветром свежим дышит Любовь.
Ты — вселенная, ты и небо и земля,
Целый мир в тебе, все в твоей судьбе.
Так за веком век — в центре круга человек.
Есть рожденья свет, смерти нет!
Ты — вселенная, ты и небо и земля,
Целый мир в тебе, все в твоей судьбе.
Так за веком век — в центре круга человек.
Есть рожденья свет, смерти нет!
Передал Творец свой завет —
Есть рожденья свет, в Жизни смерти нет!
다양한 언어로 된 노래
모든 언어로 고품질 번역
몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요