아래는 노래 가사입니다. Если ты со мной , 아티스트 - Доминик Джокер 번역 포함
번역이 포함된 원본 텍스트
Доминик Джокер
А я уже давно потерял счёт дням -
Сколько их прошло уже не знаю и сам.
И почти не жду, что найду ответ -
Ты была реальна или это мой бред?
Я тебя создал по обрывкам снов,
С чистого листа рисуя эту любовь.
И в какой - то миг ощутив твой пульс,
Думал - это сон, и так жалел, что проснусь.
Но каждый день, каждый прожитый час
Я видел небо в глубине твоих глаз.
И если это просто мой бред,
Я буду в нём жить, никому не открыв секрет.
А если ты дана мне в награду,
То что ещё мне может быть надо.
Ведь я живу теперь только, если ты рядом.
Если ты со мной, - я могу дышать.
Если ты со мной, - жива моя душа.
Каждый новый вдох для тебя одной,
Сердце бьётся вновь, - если ты со мной.
Если ты со мной, - мир меняет цвет
И других возможных вариантов нет.
Каждый новый вдох для тебя одной,
Нас ведёт любовь, - если ты со мной.
Со мной... Если ты со мной... Со мной...
Время для меня прекратило свой бег,
Мы вдвоём укрылись в нашем Мире от всех -
Он был создан только для нас двоих,
В нём светило солнце глаз бездонных твоих.
Страх пришёл ко мне с появлением снов -
Я думал, что усну и мы не встретимся вновь.
И Мир пошёл ко дну и я сорвался вниз -
Ты ушла, оставив мне не тронутый лист.
Но каждый день, каждый прожитый час
Я буду помнить этот цвет твоих глаз,
И верить в то, что холод и боль -
Плата за то, чтоб однажды прийти за мной.
Ты же знаешь, ты - моё солнце,
Без тебя мой Мир не проснётся.
И я устану быть, если ты не вернёшься.
А если ты со мной, - я могу дышать.
Если ты со мной, - жива моя душа.
Каждый новый вдох для тебя одной,
Сердце бьётся вновь, - если ты со мной.
Если ты со мной, - мир меняет цвет
И других возможных вариантов нет.
Каждый новый вдох для тебя одной,
Нас ведёт любовь, - если ты со мной.
Со мной... Со мной... Если ты со мной...
Если ты со мной, - мир меняет цвет
И других возможных вариантов нет.
Каждый новый вдох для тебя одной,
Нас ведёт любовь, - если ты со мной...
다양한 언어로 된 노래
모든 언어로 고품질 번역
몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요