아래는 노래 가사입니다. Прыжок , 아티스트 - Доминика 번역 포함
번역이 포함된 원본 텍스트
Доминика
Скажи, куда уйдет луна с утра, где остановит бег?
А я смотрю в твои глаза, и знаю, что ответов нет.
Давай парить всю ночь!
Забыв себя, прогоним явь за дверь.
Вокруг одно ничто и я шепчу тебе:
Припев:
Прыгнешь, тоже прыгну.
Будет полет, а не прощаясь падение.
Прыгнешь, тоже прыгну.
Что-то дает принять простое решение.
Крикнешь, громче крикну: дрожь, словно ток, звук поток не подводи ток.
Прыгнешь, тоже прыгну.
Нас возвышает прыжок.
Наш прыжок… Наш прыжок…
Узнать, куда течет река легко по зеркалам.
И здесь тепло, пока сомнение не изменяет нам.
Давай любить себя за то, что мы друг с другом так честны.
Всю жизнь отдать за взгляд, — не бойся высоты.
Припев:
Прыгнешь, тоже прыгну.
Будет полет, а не прощаясь падение.
Прыгнешь, тоже прыгну.
Что-то дает принять простое решение.
Крикнешь, громче крикну: дрожь, словно ток, звук поток не подводи ток.
Прыгнешь, тоже прыгну.
Нас возвышает прыжок.
Наш прыжок… Наш прыжок…
Предчувствие безумства…
Легко, светло и грустно.
Всегда, еще не срок и прыжок.
Припев:
Прыгнешь, тоже прыгну.
Будет полет, а не прощаясь падение.
Прыгнешь, тоже прыгну.
Что-то дает принять простое решение.
Крикнешь, громче крикну: дрожь, словно ток, звук поток не подводи ток.
Прыгнешь, тоже прыгну.
Нас возвышает прыжок.
Наш прыжок… Наш прыжок…
다양한 언어로 된 노래
모든 언어로 고품질 번역
몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요