Рандеву - DONI, Люся Чеботина

Рандеву - DONI, Люся Чеботина

Год
2018
Язык
`러시아인`
Длительность
183820

아래는 노래 가사입니다. Рандеву , 아티스트 - DONI, Люся Чеботина 번역 포함

노래 가사 " Рандеву "

번역이 포함된 원본 텍스트

Рандеву

DONI, Люся Чеботина

Ты не позвал меня на рандеву —

Я целый день опять в подушку реву.

Ну, где ты, милый?

Я прошу, приезжай.

Ай-я-я-я-яй!

Меня ты не обижай!

В сотый раз от тебя смс (хах), видимо тебе не надоест (а-а).

Не звони мне так часто, принцесса — я теряю интерес.

Девочка-бомба, я твой детонатор.

Испачкано тело красной помадой.

Ночью с тобой, утром обратно.

Я попаду в ТОП твоего хит парада (прра)!

Ты купила себе розу сто одну.

Фото в Instagram — не ревную.

Ты хотела бы сны наяву, но я не ведусь на эти трюки.

Я устал от тебя и твоих подруг.

Тут и там про меня распускают слухи.

Не звони, не пиши, забудь мой номер.

Стоп!

Game over!

Ты не позвал меня на рандеву —

Я целый день опять в подушку реву.

Ну, где ты, милый?

Я прошу, приезжай.

Ай-я-я-я-яй!

Меня ты не обижай!

Ты не позвал меня на рандеву —

Я целый день опять в подушку реву.

Ну, где ты, милый?

Я прошу, приезжай.

Ай-я-я-я-яй!

Меня ты не обижай!

В сотый раз на экране твоё имя.

Ты стреляешь глазами — мимо.

Одна и та же картина — вокруг меня много брюнеток, блондинок.

Хватит в Директ (да) присылать свои фото — найди себе работу.

Все твои бывшие — как мои копии.

Ты меня клеишь, но только в фотошопе.

Ты за мной по пятам, как тень — всю ночь, весь день.

Тебя вижу везде.

Я — твоя главная мишень.

Мне позвонить не выдумывай повод в сотый раз начиная по новой.

Не звони, не пиши, забудь мой номер.

Стоп!

Game over!

Ты не позвал меня на рандеву —

Я целый день опять в подушку реву.

Ну, где ты, милый?

Я прошу, приезжай.

Ай-я-я-я-яй!

Меня ты не обижай!

Ты не позвал меня на рандеву —

Я целый день опять в подушку реву.

Ну, где ты, милый?

Я прошу, приезжай.

Ай-я-я-я-яй!

Меня ты не обижай!

На рандеву!

Ай-я-я-я-яй!

Меня ты не обижай!

200만 개 이상의 가사

다양한 언어로 된 노래

번역

모든 언어로 고품질 번역

빠른 검색

몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요