Enfin le printemps (Vise mon Jules) - Édith Piaf

Enfin le printemps (Vise mon Jules) - Édith Piaf

  • Альбом: 2 Hours With

  • 출시년도: 2011
  • 언어: 프랑스 국민
  • 지속: 2:20

아래는 노래 가사입니다. Enfin le printemps (Vise mon Jules) , 아티스트 - Édith Piaf 번역 포함

노래 가사 " Enfin le printemps (Vise mon Jules) "

번역이 포함된 원본 텍스트

Enfin le printemps (Vise mon Jules)

Édith Piaf

Vises, mon Jules,

Cette crapule

Qui nous tombe sur les bras.

Depuis le temps

Qu’on l’attend,

Comme une bombe, le voilà.

Le voilà, le printemps,

Tout fleuri de lilas

Qui rapplique en dansant,

En dansant la java.

Le voilà, ce voyou,

Au son d' l’accordéon

Qui court le guilledou

En poussant la chanson.

Entend comme ça chahute

Dans tous les palpitants.

L’hiver se tire des flûtes.

Enfin le printemps…

Ne fais pas la tête.

Tu serais bien bête

De te faire du mouron

Quand sur toute la terre

Flotte un petit air

De révolution.

J’ai sorti pour toi

Ma robe de soie,

Mes colifichets

Pour dormir sur l’herbe

En écoutant tinter les muguets…

Vises, mon Jules,

Cette crapule

Qui nous tombe sur les bras.

Depuis le temps

Qu’on l’attend

Comme une bombe, le voilà.

Le revoilà, le printemps

Tout fleuri de lilas

Qui rapplique en dansant,

En dansant la java.

'y a la foule dans les rues

Qui suit les orphéons,

Des épaules toutes nues

Et du monde au balcon.

C’est la fête aux poètes

Et je t’aime éperduement

Et ça tourne dans ma tête.

Enfin le printemps…

J’ai le vertige dans tes yeux.

Je voltige dans du bleu.

Je vois double et c’est mieux.

Vise mon cœur tout là-haut…

Qui fait du cerf-volant.

Rattrape-le si tu peux,

Mon amour, mon amour

Qui fout le camp…

Enfin le printemps!!!

200만 개 이상의 가사

다양한 언어로 된 노래

번역

모든 언어로 고품질 번역

빠른 검색

몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요