Прыг-скок - Егор Летов, Сергей Летов

Прыг-скок - Егор Летов, Сергей Летов

Альбом
Концерт в О.Г.И.
Год
2002
Язык
`러시아인`
Длительность
627970

아래는 노래 가사입니다. Прыг-скок , 아티스트 - Егор Летов, Сергей Летов 번역 포함

노래 가사 " Прыг-скок "

번역이 포함된 원본 텍스트

Прыг-скок

Егор Летов, Сергей Летов

Летели качели без пассажиров,

Без постороннего усилия, сами по себе.

Летели качели без пассажиров,

Без постороннего усилия, сами по себе.

Сами по себе, сами по себе...

Горло высохло, ветка намокла, ветка намокла.

Канава распухла дармовою влагой,

Стоячей водичкой, стоячей водичкой

Да чёрной судорогой пальцы свело.

Голову выжгло, тело вынесло,

Душу вымело долой за околицу,

Долой за околицу.

Выбелило волос, выдавило голос,

Выпекло морщины, засмеялись мужчины.

Засмеялись мужчины да заплакали женщины.

Пальцам холодно, мыслям крохотно,

Из земной юдоли, в неведомые боли -

Прыг-скок!

Прыг-скок!

Прыг-скок!

Прыг-скок!

Прыг под землю, скок на облако!

Прыг под землю, скок на облако!

Задрожали усы, заплясали часы.

Прыг - секунда, скок - столетие,

Прыг - секунда, скок - столетие.

Поседели усы, остановились часы,

Сгинуло время, выгорело семя,

Захлебнулась рвота, удавилась икота.

Скорчился страх да под телогрейкой.

Во мраке зеркало, вода и свеча.

Кто-то внутри умирает хохоча,

Губами пенясь, губами пенясь,

Зубами стуча, жди затмение,

Жди знамение

Тех, кто ждёт тебя ночью в поле.

Постигай порядок, постигай порядок -

Кто святой отец, кто ни разу не жилец,

Кто разорвал кольцо, кто упал под колесо.

В аккурат всё сбудется, всё позабудется,

Всё образуется.

Двинулось тело, кругами по комнате,

Без всяких усилий, само по себе,

Само по себе, само по себе!

Скрючились пальцы чёрной судорогой,

Чёрной судорогой скрючились пальцы!

Из калёной стали в чудовищные дали -

Прыг-скок!

Прыг-скок!

Прыг-скок!

Прыг-скок!

Прыг под кожу, скок - на яблоню!

Прыг под кожу, скок на небо!

Прыг под кожу, скок на небо!

Ночь,зеркало, вода и свеча,

И белая скатерть.

Пламенела краска, каменела маска.

За пазухой - стужа, прохудилась кожа.

Кап - кап, кап - кап, кап.

Прохудилась кожа, опустела рожа.

Руки свело, а душу вымело,

Душу вымело за околицу

Досадный сор из мясной избушки.

Закрылись кавычки, позабылись привычки.

Брось свечу в ручей, брось свечу в ручей,

Пусть плывёт воск, пусть плывёт воск.

Вода играет, воск плывёт.

Дитя умирает, старичок поёт:

Сядь на лесенку, послушай песенку

Сухого колодца, виноватого уродца

Про то, как случилось, что бадья разбилась,

Верёвка порвалась да и воды не оказалось.

Да и вовсе не было ни хуя - лишь змеилась змея

Да струилась струя, струилась струя.

Да поспевала малина!

Вдох да выдох, выдох да вдох!

Вдох да выдох, выдох да вдох!

Сбрось свой облик, загаси огарок,

Принимай подарок, вырви корень вон!

Прыг-скок!

Прыг-скок!

Прыг-скок!

Прыг-скок!

Ниже кладбища, выше солнышка,

Ниже кладбища, выше солнышка

Прыг под землю, скок на облако!

Прыг под землю, скок на облако!

Над деревьями, под могилами,

Ниже кладбища, выше солнышка!

Прыг-скок!

Прыг-скок!

Прыг-скок!

Прыг-скок!

Прыг-скок!

Прыг-скок!

Прыг-скок!

Прыг-скок!

Прыг-скок!

Прыг-скок!

Прыг-скок!

Прыг-скок!

Летели качели да без пассажиров,

Без постороннего усилия, сами по себе.

Летели качели да без пассажиров,

Без постороннего усилия, сами по себе.

В аккурат всё сбудется, всё позабудется,

Всё образуется.

아티스트의 다른 노래:

200만 개 이상의 가사

다양한 언어로 된 노래

번역

모든 언어로 고품질 번역

빠른 검색

몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요