아래는 노래 가사입니다. Клетка , 아티스트 - Emma M, Leonid Rudenko 번역 포함
번역이 포함된 원본 텍스트
Emma M, Leonid Rudenko
Эта боль была со вкусом твоего тела.
До предела, словно нож в спину до самого конца.
Что-то глубоко внутри осело, съедает все силы -
Не молчи, спаси, ты можешь, - поцелуй меня.
Эта боль прошла сквозь мою душу -
Так сильно душит, что не могу уже сказать,
Как было страшно открывать мне эту дверь;
Идти и знать, чего мне стоит ожидать,
И постоянно повторять, как я боюсь тебя терять!
Ты моя клетка и мне не уйти от тебя.
Если хочешь – ты можешь убить меня.
Но прошу этой ночью (этой-этой ночью)
Скажи, что ты меня очень-очень!
Клетка, я без ума от тебя!
Может лучше, ты просто убей меня?
Но прошу этой ночью (этой-этой ночью)
Скажи, что ты меня очень-очень!
Этот сон был со вкусом твоего тепла.
Как на повторе, чтобы убить меня или во мне тебя.
Как же мне хотелось просто верить, что это снится;
Просто вдохнуть и резко приоткрыть глаза.
Эта боль прошла сквозь мою душу -
Так сильно душит, что не могу уже сказать:
Как было страшно открывать мне эту дверь;
Иди и знать, чего мне стоит ожидать
И постоянно повторять, как я боюсь тебя терять!
Ты моя клетка и мне не уйти от тебя.
Если хочешь – ты можешь убить меня.
Но прошу этой ночью (этой-этой ночью)
Скажи, что ты меня очень-очень!
Клетка, я без ума от тебя!
Может лучше, ты просто убей меня?
Но прошу этой ночью (этой-этой ночью)
Скажи, что ты меня очень-очень!
Скажи, что ты меня очень-очень...
Так же как и я тебя, так же как и я тебя,
Так же как и я тебя, так же как и я тебя;
Ты моя клетка и мне не уйти от тебя.
Если хочешь – ты можешь убить меня.
Но прошу этой ночью (этой-этой ночью)
Скажи, что ты меня очень-очень!
Клетка, я без ума от тебя!
Может лучше, ты просто убей меня?
Но прошу этой ночью (этой-этой ночью)
Скажи, что ты меня очень-очень!
다양한 언어로 된 노래
모든 언어로 고품질 번역
몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요