Love - Epta

Love - Epta

  • 출시년도: 2019
  • 언어: 프랑스 국민
  • 지속: 3:32

아래는 노래 가사입니다. Love , 아티스트 - Epta 번역 포함

노래 가사 " Love "

번역이 포함된 원본 텍스트

Love

Epta

J’la vois comme à chaque fois quand je sors le soir

Sur l’trottoir en bas d’chez moi comme une fleur

T’offre son corps pour des billets, l’temps d’un soir ou la demi-heure

Qui pleuve ou pas, toujours à l’heure

Faut pas tout lâcher comme ça sinon la famille ne mange pas

Tout son argent qui va là-bas, y’a plus personne qu’est dans l’appart'

Ça va s’finir dans quel état?

À part le soir, personne la voit

Quand y’a plus personne, elle s’en va

Derrière ses cheveux, y’a des pleures

Je l’ai croisée dans la rue, elle était assise seule (elle était assise seule)

L’air concentrée comme l’air d’attendre un truc, un peu triste, elle se console

(elle se console)

Dans le froid, dans sa jupe, ses talons prends la taille de ses jambes et je

crois que je l’ai déjà vue plusieurs fois (fois)

Pas l’temps, j’suis sur mon téléphone (j'suis sur mon téléphone,

j’suis sur mon téléphone, j’suis sur)

J’me dis que c’est pas mon but, qu’c’est pas elle mais moi qu’je questionne

(questionne)

C’est pas seulement quand j’ai bu (nan), ma vision baisse mais pas d’excuses,

tard le soir j’suis plus personne (personne)

Le soir, j’veux qu’elle me console (console), j’regarde au loin et j’vois

quelqu’un qui nous espionne (espionne)

J’laisse faire, j’ai mes frères qui zone, si ça part, ça va s’finir en Dexter

(Dexter)

On sait s’taire, on extériorise la haine qui nous fait faire des trucs horrible

Le soir (le soir), en talons piteux état (en piteux état)

Ses larmes coulent comme un miroir (miroir)

Ce soir, nan, elle n’est pas là (elle n’est pas là)

Elle a tenté d’tout quitter, plusieurs coups après (après)

Plusieurs raisons d’tout lâcher, s’est faite tabasser

Elle a voulu juste s'échapper, donc, elle s’est faite attraper

Et à nouveau refrapper pouvant même plus se lever

Ouais, c’est la merde

Je l’ai croisée dans la rue, elle était assise seule (elle était assise seule)

L’air concentrée comme l’air d’attendre un truc, un peu triste, elle se console

(elle se console)

Dans le froid, dans sa jupe, ses talons prends la taille de ses jambes et je

crois que je l’ai déjà vue plusieurs fois (fois)

Pas l’temps, j’suis sur mon téléphone (j'suis sur mon téléphone,

j’suis sur mon téléphone, j’suis sur)

J’me dis que c’est pas mon but, qu’c’est pas elle mais moi qu’je questionne

(questionne)

C’est pas seulement quand j’ai bu (nan), ma vision baisse mais pas d’excuses,

tard le soir j’suis plus personne (personne)

Le soir, j’veux qu’elle me console (console), j’regarde au loin et j’vois

quelqu’un qui nous espionne (espionne)

J’laisse faire, j’ai mes frères qui zone, si ça part, ça va s’finir en Dexter

(Dexter)

On sait s’taire, on extériorise la haine qui nous fait faire des trucs horrible

사이트에 새로운 텍스트와 번역이 추가되었습니다:

200만 개 이상의 가사

다양한 언어로 된 노래

번역

모든 언어로 고품질 번역

빠른 검색

몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요