아래는 노래 가사입니다. Запомним , 아티스트 - Эсчевский 번역 포함
번역이 포함된 원본 텍스트
Эсчевский
Девочки носят Диму в плеере.
Мы верим в чудеса, салютуем любимым привидениям.
Зови меня Чак Норрис, старый одинокий волк;
Воин добра и самый последний герой.
Это все так не с х*я со мной,
И мы вроде вовсе не трудный рэп a.k.a Смоки Мо.
Я мотивирую людей, прямой выход в окно.
Мой первый самый нерушимый альбом.
Well, well, well.
Я сделаю все, что хотел.
Сквот поредел, я фанател от этих потерь.
Музыка для души и все это — не жизнь,
Если ты сам себя задушил.
Здесь цитадель, ваш dreamteam попросим уйти.
Мы словно первая любовь — нас трудно забыть.
Мы за гармонию идей из лучших картин.
Мы за гармонию идей из лучших картин.
Припев:
Давай запомним эту жизнь в красках,
Я знаю выходы к лучшим лекарствам.
Давай запомним эту жизнь в красках,
Я знаю выходы к лучшим лекарствам.
Давай запомним эту жизнь в красках,
Я знаю выходы к лучшим лекарствам.
Давай запомним эту жизнь в красках,
Я знаю выходы к лучшим лекарствам.
Вау, какой же все-таки я мерзкий тип —
Машу руками в лифте, если вдруг снова один.
Вау, Эсчевский заливает парфюм в рот!
Ноль клипов, жирный фанклуб и первый альбом.
У твоей девочки тату с моим именем, знаю,
Но тебя в ней абсолютно все устраивает.
Дима писал песни, пересчитав все изъяны.
При*издел снова, чтобы быть чуть-чуть популярней.
Чистые кросы — мой козырь!
Рыжая борода, я очень талантливый монстр!
Рисую жизнь как хотел бы я сам.
Выхода нет.
Выходы будут всегда!
Припев:
Давай запомним эту жизнь в красках,
Я знаю выходы к лучшим лекарствам.
Давай запомним эту жизнь в красках,
Я знаю выходы к лучшим лекарствам.
Давай запомним эту жизнь в красках,
Я знаю выходы к лучшим лекарствам.
Давай запомним эту жизнь в красках,
Я знаю выходы к лучшим лекарствам.
다양한 언어로 된 노래
모든 언어로 고품질 번역
몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요