아래는 노래 가사입니다. Я тебя тоже нет (Je T'aime) , 아티스트 - Ева Польна 번역 포함
번역이 포함된 원본 텍스트
Ева Польна
Je T’aime…
Je T’aime…
Ты скажешь: «Кому это нужно?
Ведь можно найти любую
Без шансов на мелодрамы…»
А я ещё молодцом и не видно
Снаружи не острую и не тупую
От этой сердечной раны…
В сердце мое войти можно без разрешения.
Стоя на полпути не прекращай движения!
Каждое слово ловлю, ни для кого не секрет.
Я тебя больше люблю, ты меня больше нет.
Каждое слово лювлю, чтобы услышать ответ.
Я тебя очень люблю.
Я тебя тоже нет…
Je T’aime… Я тебя больше люблю…
Je T’aime… Ты меня больше нет…
Я сделаю всё, как надо.
Сломай меня, если хочешь,
Без страха и без сомнения…
Ты будешь дышать свободно,
Я рада, спасибо за этот подарок!
Он лучший на День Рождения!
Сердце насквозь пройти можно без сожаления,
Стоя на полпути не прекращай движения!
Каждое слово ловлю, ни для кого не секрет,
Я тебя больше люблю, ты меня больше нет.
Каждое слово ловлю, чтобы услышать ответ.
Я тебя очень люблю.
Я тебя тоже нет…
Чтобы услышать ответ, каждое слово ловлю…
Ne je que fois tu repeter,
Je t’aime je te moi non plus…
Je T’aime…
Je t’aime je te moi non plus…
Je T’aime…
Je t’aime je te moi non plus…
Je T’aime…
Je t’aime je te moi non plus…
Je T’aime…
Je t’aime je te moi non plus…
다양한 언어로 된 노래
모든 언어로 고품질 번역
몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요