ПМЖ - Евгений Григорьев – Жека

ПМЖ - Евгений Григорьев – Жека

Альбом
Пока не кончится любовь
Год
2015
Язык
`러시아인`
Длительность
270650

아래는 노래 가사입니다. ПМЖ , 아티스트 - Евгений Григорьев – Жека 번역 포함

노래 가사 " ПМЖ "

번역이 포함된 원본 텍스트

ПМЖ

Евгений Григорьев – Жека

Я меняю, как перчатки города,

Сотни тысяч километров намотал.

Мимоходом в самолетах поездах,

Все листы календарей по обрывал.

Где простуженный гостиничный уют

И рёв «Боингов», глотающих шасси.

Я на мысля о тебе себя ловлю

И спешу к тебе вокруг земной оси.

Припев:

Хоть носит, как бродягу где-то вновь меня и вновь.

И расписание судьбы не поменять уже.

Я остаюсь в живых, лишь потому что есть любовь,

Она давным-давно на ПМЖ в моей душе.

Хоть носит, как бродягу где-то вновь меня и вновь.

И расписание судьбы не поменять уже.

Я остаюсь в живых, лишь потому что есть любовь,

Она давным-давно на ПМЖ в моей душе.

И пусть адрес мой не улица, ни дом,

Наломал по жизни пусть не мало дров.

Я уверен, что богатство мое в том,

Что пристанище свое нашла любовь.

С нею мне не заблудиться не пропасть,

С нею мне не потеряться вдаль пыля.

На всех «Боингах» судьба моя неслась,

Чтоб сказать тебе ну здравствуй вот и я.

Припев:

Хоть носит, как бродягу где-то вновь меня и вновь.

И расписание судьбы не поменять уже.

Я остаюсь в живых, лишь потому что есть любовь,

Она давным-давно на ПМЖ в моей душе.

Хоть носит, как бродягу где-то вновь меня и вновь.

И расписание судьбы не поменять уже.

Я остаюсь в живых, лишь потому что есть любовь,

Она давным-давно на ПМЖ в моей душе.

Хоть носит, как бродягу где-то вновь меня и вновь.

И расписание судьбы не поменять уже.

Я остаюсь в живых, лишь потому что есть любовь,

Она давным-давно на ПМЖ в моей душе.

아티스트의 다른 노래:

200만 개 이상의 가사

다양한 언어로 된 노래

번역

모든 언어로 고품질 번역

빠른 검색

몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요