아래는 노래 가사입니다. Год без любви , 아티스트 - Евгений Гришковец, Бигуди 번역 포함
번역이 포함된 원본 텍스트
Евгений Гришковец, Бигуди
Я помню, я потерял зонтик в сентябре.
А что ещё было осенью, я не помню, не помню.
А!
Потерял перчатки, точнее одну перчатку.
Новую ещё не купил, не успел.
Что же ещё?
Я не помню, не помню.
Я смотрел кино недавно, остался доволен,
Только не помню, как называется кино.
Не могу вспомнить.
Ещё я болел, недолго, когда это было?
Я не помню.
Что ещё было в этом году?
Год без любви.
Я прожил год без любви, я смог прожить год без любви.
Я прожил год без любви.
Я помню был летом на море двенадцать дней.
Помню когда, помню где, помню с кем.
Не помню как.
Не могу вспомнить, что ещё было в этом году?
Я помню, вчера мы смеялись с друзьями.
Было весело.
Над чем смеялись — не помню.
Не помню, не могу вспомнить.
Что же ещё было в этом году?
Что было?
Я прожил год без любви.
Я прожил год без любви.
Я помню все твои платья, все твои причёски
Я помню как было, когда…
Я помню запахи, я помню каждую секунду.
Я помню всё.
Наверное, не хватило сил.
Просто мне не хватило сил.
Зато я смог прожить год без любви.
Я прожил год без любви.
Что было в этом году?
А!
Я вспомнил, где я оставил зонтик,
Я оставил его в книжном магазине.
Я купил книгу,
Я прочёл её.
Не помню, о чём.
О чём я читал?
Я не помню, я не могу вспомнить.
Что ещё было в этом году?
Я не помню, не помню…
Я прожил год без любви.
Я прожил год без любви.
Целый год без любви.
Я смог прожить год без любви.
Год без любви.
다양한 언어로 된 노래
모든 언어로 고품질 번역
몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요