Heróis Invisíveis - Fabio Brazza, Helles

Heróis Invisíveis - Fabio Brazza, Helles

Альбом
Colírio da Cólera
Год
2018
Язык
`포르투갈 인`
Длительность
293870

아래는 노래 가사입니다. Heróis Invisíveis , 아티스트 - Fabio Brazza, Helles 번역 포함

노래 가사 " Heróis Invisíveis "

번역이 포함된 원본 텍스트

Heróis Invisíveis

Fabio Brazza, Helles

São 5 da matina, ele sobe no ônibus

Seu Antônio é só mais um dos nossos heróis anônimos

E eu me pergunto quantos Antônios

Que ninguém vê, que não tão na TV

Mas que são do nosso país personagens icônicos

Sinônimos de luta, na labuta, sem estudo

Sem deixar de ser contudo um ser humano idôneo

Sem auxilio, tem três filhos, do primeiro matrimônio

Nosso povo, nosso maior patrimônio

E mesmo com salário precário, acorda disposto

Com o sorriso no rosto e sem faltar no horário

Assim como seu Luiz carroceiro

Que com pouco dinheiro e ensino primário

Viu o seu filho se formar universitário

E com mais de 60 anos e problema na coluna

Transforma o lixo da cidade na sua fortuna

Como dona Maria, moradora de periferia

Que cruza a cidade todo dia pra cuidar do filho alheio

Pensando no própria cria

Que ficou em casa olhando pra panela vazia

Esperando a mãe que ainda não veio

Como tantos filhos sem pais

Que cresceram graças a mães solteiras

Que nunca ganharam um Nobel da paz

Que não te falte forças pra lutar, motivo pra sorrir

Fé pra acreditar e amor pra dividir

Que não te falte forças pra lutar e motivo pra sorrir

Fé pra acreditar e amor pra dividir

Quer saber onde tão nossos heróis?

Eles não tem capas, nem ganharam copas

Eles estão no meio de nós

É o gari que a gente não cumprimenta

É o cidadão comum

É o professor que foi como um pai

Pro moleque que nunca teve um

É o policial que arrisca a vida pra salvar o inocente

E mesmo com o salário de fome, rejeita a propina

É o médico que salva a vida do paciente

E sem estrutura, pratica um milagre da medicina

É a menina que nasceu na miséria

Estudou sozinha a matéria e passou em primeiro na disciplina

É o trabalhador brasileiro

Que não segue a sina e mesmo no desespero

Devolve o dinheiro que encontrou na esquina

E ao ver toda essa luta, eu pensei na hora

Um pensamento que me veio lá do fundo

Essa gente que a gente ignora

Tá salvando o mundo, irmão, tá salvando o mundo

Que não te falte forças pra lutar e motivo pra sorrir

Fé pra acreditar e amor pra dividir

Eu vou pedir pra meu Deus que alivie a dor

De cada trabalhador dessa cidade sem cor

Que põe a fé no labor, com lágrimas e suor

E com o pouco que tem, constrói um mundo melhor

Toda vez que eu passo em frente deste edifício

É difícil de alembrá

Foi aqui que eu e meu amigo vivemo

Quando em São Paulo viemo morá

Nóis trabaiava de pedreiro e construíamo casa

Mas não tinhamo casa pra ficá

Foi quando fizemo nossa casinha aqui

Até o oficial de justiça mandar derrubá

Nois fiquemo tão triste

Que fumo com o dono do terreno conversá

Que disse que se a gente trabaiasse pra ele

Etão ele ia nos ajudá

Construímo tijolo por tijolo até o prédio cabá

E quando por fim cabemo

O dono pagou uma merreca e mandou a gente pastar

Meu amigo Joca tinha feito tantos planos

Que não conseguiu guentá

Ficou maluco da cachola e resolveu se suicidar

Subiu até o alto do edifício e pulou do último andar

E é por isso que quando passo por esse edifício

É difícil de alembrá, é difícil de alembrá

Eu vou pedir pra meu Deus que alivie a dor

De cada trabalhador dessa cidade sem cor

Que põe a fé no labor, com lágrimas e suor

E com o pouco que tem, constrói um mundo melhor

Eu vou pedir pra meu Deus que alivie a dor

De cada trabalhador dessa cidade sem cor

Que põe a fé no labor, com lágrimas e suor

E com o pouco que tem, constrói um mundo melhor

200만 개 이상의 가사

다양한 언어로 된 노래

번역

모든 언어로 고품질 번역

빠른 검색

몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요