Vis a Vis - Falsalarma

Vis a Vis - Falsalarma

  • 출시년도: 2017
  • 언어: 스페인 사람
  • 지속: 4:24

아래는 노래 가사입니다. Vis a Vis , 아티스트 - Falsalarma 번역 포함

노래 가사 " Vis a Vis "

번역이 포함된 원본 텍스트

Vis a Vis

Falsalarma

¿Qué sería de mi, qué sería de mi?

Ah

¿Qué sería de mi, qué sería de mi?

¿Qué sería de mí si no fuera yo?

¿Qué sería del fin sin un principio?

Si no lo hiciera de corazón saltar al vacío sería un vicio

¿Qué sería de mí si no fuera yo?

¿Qué sería del fin sin un principio?

Si no lo hiciera de corazón…

Empiezo a pensar que…

Cuanto más me gusta, más me cuesta

Cuanto más lo sufro, más dejo que crezca

Necesito ese néctar y desconectar

Cuidar de mis vértebras, vivir con Jet Lag

Tú pónmelo bonito

Que rápido te pongo obstáculos que no derribo

Puro instinto

Si hago cálculos, lleno bártulos de prejuicios

Estoy a un solo paso de conseguirlo, pero ni en siglos

La vida se nos va mientras luchamos por el pan de nuestros hijos

Si busco y no encuentro, me pierdo por el camino

Desconozco lujos, con lo justo tiro, suspiro

Le saco partido a mis cualidades

Ato en corto a mis defectos como Michonne caminantes

Aquello que no me mate me hará mas fuerte

Nunca tuve que sangrar para serte fiel, me viene de serie

¿Qué sería de mi si no fuera yo?

¿Qué sería del fin sin un principio?

A veces indeciso

No sé si mandar mis problemas a tomar por el culo a Houston

Al final ocuparé la otra mitad de mi locura

Ya que no hay más ciego que el que no quiere ver

Hasta aquí este vis a vis conmigo mismo sin filtros

Seguimos hablando después

¿Qué sería de mí si no fuera yo?

¿Qué sería del fin sin un principio?

Si no lo hiciera de corazón, saltar al vacío sería un vicio

¿Qué sería de mí si no fuera yo?

¿Qué sería del fin sin un principio?

Si no lo hiciera de corazón…

Sé, sé…

Sé que si lo busco no lo encuentro

Y cuanto más lo quiero, más lejos lo tengo

Mantengo ese recuerdo en este imaginario

Yo nací en los vestuarios y crecí en el Baricentro

La vida se me va pensando en esto y aquello

Y descuido los detalles más bellos

Lo más insignificante tiene mayor precio

Y lo más importante balancea siempre en el trapecio

Vivo adaptándome al medio

Y por suerte soy feliz aunque en fotos salgo serio

Si buscas la raíz verás que ese carril

Es el sendero de esta cicatriz por falta de medios

No vengo de la nada, vengo del 90 y pico

Mamando esta cultura desde chico

Y vivo fuera de mis fronteras y cuentos de hadas

Sólo hace falta darme cuenta que no falta nada

El tiempo condiciona

A ver si me da tiempo para ser mejor persona

Ya hace tiempo que practico y al menos

Yo no tengo que vivir interpretando a mi sombra

Hoy sé que si el caballo tiene el carro delante no ve y toca retroceder

No pienso volver a caer en esos errores

La vida es esa caja en las manos de Forrest

¿Qué sería de mí si no fuera yo?

¿Qué sería del fin sin un principio?

Si no lo hiciera de corazón, saltar al vacío sería un vicio

¿Qué sería de mí si no fuera yo?

¿Qué sería del fin sin un principio?

Si no lo hiciera de corazón…

아티스트의 다른 노래:

1

Mi Legado

Blazer, Falsalarma • 2005

사이트에 새로운 텍스트와 번역이 추가되었습니다:

200만 개 이상의 가사

다양한 언어로 된 노래

번역

모든 언어로 고품질 번역

빠른 검색

몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요