아래는 노래 가사입니다. Весенний календарь , 아티스트 - Филипп Киркоров 번역 포함
번역이 포함된 원본 텍스트
Филипп Киркоров
В белом инее березка, день и ночь метет метель, но откуда что берется — на душе
моей апрель.
Потому что повстречался я с любовью наконец, ну, а что такое счастье,
как не встреча двух сердец.
Припев:
Если любовь в сердце войдет, всеми цветами мир зацветет, будет апрель вместо
зимы, если с любовью встретимся мы.
Если любовь в сердце войдет, всеми цветами мир зацветет, будет апрель вместо
зимы, если с любовью встретимся мы.
Сердце бьется в такт капели, в небе радуга взошла, птицы вешние запели — на
свидание ты пришла.
Пусть вокруг лежат сугробы, пусть на улице январь — у моей любви особый свой
весенний календарь.
Припев:
Если любовь в сердце войдет, всеми цветами мир зацветет, будет апрель вместо
зимы, если с любовью встретимся мы.
Если любовь в сердце войдет, всеми цветами мир зацветет, будет апрель вместо
зимы, если с любовью встретимся мы.
다양한 언어로 된 노래
모든 언어로 고품질 번역
몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요