Марина -

Марина -

  • 출시년도: 2005
  • 언어: 우크라이나 말
  • 지속: 4:09

아래는 노래 가사입니다. Марина , 아티스트 - 번역 포함

노래 가사 " Марина "

번역이 포함된 원본 텍스트

Марина

Я прийду і скажу тобі: «Добрий вечір!»

Покладу свої руки тобі на плечі.

Подивлюсь в твої очі, наче в мішені.

Спитаю: «Де була?», бо мені, бо мені

Так сподобались твої коліна, гомілки,

Стегна, спідниця міні.

Двоє Гімалаїв там зверху і ще ззаду двоє -

Ула-ла моя.

Я гойдатиму тебе, як у Діснейленді,

Заливатиму ДжинТоніком, КолоюБренді.

Джедаєм я буду і ти будеш рада.

Заграю в тамтами тобі серенади.

Своїм бажанням тебе закатую,

Розкриті вуста твої розцілую.

Потім довго буду питати:

«Де ж ти Марина ходила гуляти?»

Де ж ти Марина була?

— Очі плачуть, кричати хочуть,

Зуби стукають, мов навіжені.

Замордоване серце стогне

І барабанить, як барабани на сцені.

— Ти ламаєш замки, перешкоди,

Пропонуєш гарячі пригоди.

Я ж то знаю твої походеньки.

Не сховаєш від мене нічого миленька.

Аяяяяй!

А погляньте, які в неї чудові дівочі очі,

Які в неї красиві, масивні стегна!

В одному наборі, якщо ти захочеш, —

Сніданок, обід та вечеря для тебе.

Але перед тим, як це все споживати,

Потрібно Марину приготувати:

Роздіти, помити, поперевертати.

Оон, як Марина ходила гуляти?!

Де ж ти Марина була?

사이트에 새로운 텍스트와 번역이 추가되었습니다:

200만 개 이상의 가사

다양한 언어로 된 노래

번역

모든 언어로 고품질 번역

빠른 검색

몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요