Черта -

Черта -

  • 출시년도: 2014
  • 언어: 러시아인
  • 지속: 5:35

아래는 노래 가사입니다. Черта , 아티스트 - 번역 포함

노래 가사 " Черта "

번역이 포함된 원본 텍스트

Черта

Перекрёсток тысячи ветров.

От недавней грозы — лишь эхо раскатов.

Звёздной ночью выйду на порог,

С тем прощаясь, к чему не будет возврата.

Ни на миг не оглянусь назад,

Уходя в предрассветный пронзительный холод:

Без маршрута, без цели, наугад,

К скоростной перемен, к огням взлётных полос.

Припев:

Улетает ввысь воздушный шар,

Теряясь в облаках над утренней звездой;

Тает, тает, и мне не жаль

Всего того, что остаётся за чертой.

Стало тесно сумрачным цветам,

Безотрадны их сны и печаль безутешна.

Всё перепишу с чистого листа,

Никогда уже не будет прежним.

Бликам солнечным, тиканью часов,

Тротуарам промокшим, дивно пахнущим липам,

Каждой капле, больно бьющей в лицо —

Каждому лучу говорю я «Спасибо».

За то, что я могу дышать

И, каждый миг наполнив хрупкой красотой,

Видеть, чувствовать и осязать

Тепло весеннее сквозь тонкое пальто.

Всё исполнится, всё ещё случится,

На нетронутый холст лягут новые краски.

Будет новый день, новая страница,

Полетят поезда в направлениях разных.

Сто дорог возникнут из пустоты,

Позовут тебя за дальние дали.

Замки светлые и лёгкие мосты

Время выстроит вместо разрушенных зданий.

Припев:

Улетает ввысь воздушный шар,

Теряясь в облаках над утренней звездой;

Тает, тает, и мне не жаль

Всего того, что остаётся за чертой.

사이트에 새로운 텍스트와 번역이 추가되었습니다:

200만 개 이상의 가사

다양한 언어로 된 노래

번역

모든 언어로 고품질 번역

빠른 검색

몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요