Proschaj, radost (Farewell to Thee, My Joy) - Фёдор Иванович Шаляпин

Proschaj, radost (Farewell to Thee, My Joy) - Фёдор Иванович Шаляпин

Альбом
Russian and Fiodor Ivanovich Shalyapin (1910-1934)
Год
2011
Язык
`러시아인`
Длительность
234770

아래는 노래 가사입니다. Proschaj, radost (Farewell to Thee, My Joy) , 아티스트 - Фёдор Иванович Шаляпин 번역 포함

노래 가사 " Proschaj, radost (Farewell to Thee, My Joy) "

번역이 포함된 원본 텍스트

Proschaj, radost (Farewell to Thee, My Joy)

Фёдор Иванович Шаляпин

Прощай, радость, жизнь моя!

Слышу, едешь от меня.

Знать, должна с тобой расстаться,

Тебя мне больше не видать.

Темна, но — ченька!

Эх, да не спиться!

Сам не знаю, почему

Ты, девчоночка, меня

Ты одна меня тревожишь,

Одна решила мой спокой.

Темна ноченька!

Эх, да не спиться!

Вспомни, вспомни майский день,

Мы купаться с милой шли.

И садились на песочек,

На желтый, на мелкой песок…

Темна ноченька!

Эх, да не спиться!

아티스트의 다른 노래:

200만 개 이상의 가사

다양한 언어로 된 노래

번역

모든 언어로 고품질 번역

빠른 검색

몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요