22 июня - Гарик Сукачёв, Неприкасаемые

22 июня - Гарик Сукачёв, Неприкасаемые

Язык
`러시아인`
Длительность
252440

아래는 노래 가사입니다. 22 июня , 아티스트 - Гарик Сукачёв, Неприкасаемые 번역 포함

노래 가사 " 22 июня "

번역이 포함된 원본 텍스트

22 июня

Гарик Сукачёв, Неприкасаемые

Двадцать второго июня

Ровно в четыре часа

Киев бомбили, нам объявили,

Что началася война.

Киев бомбили, нам объявили,

Что началася война.

Кончилось мирное время -

Нам расставаться пора.

Я уезжаю, но обещаю

Верным вам быть навсегда.

Я уезжаю, но обещаю

Верным вам быть навсегда.

И ты - смотри.

С чувством моим не шути.

Выйди, подруга, к поезду друга,

Друга на фронт проводи.

Выйди, подруга, к поезду друга,

Друга на фронт проводи.

Дрогнут колеса вагона,

Поезд помчится стрелой.

Ты мне - с перрона, я - с эшелона

Грустно помашем рукой.

Ты мне - с перрона, я - с эшелона

Грустно помашем рукой.

Пройдут года,

Я снова увижу тебя.

Ты улыбнешься, к сердцу прижмешься,

Вновь поцелуешь меня.

Ты улыбнешься, к сердцу прижмешься,

Вновь поцелуешь меня.

Пройдут года,

Я снова увижу тебя.

Ты улыбнешься, к сердцу прижмешься,

Вновь поцелуешь меня.

Скромненький синий платочек

Падал с опущенных плеч

Ты провожала и обещала

Синий платочек сберечь.

Ты провожала, но обещала

Синий платочек сберечь.

아티스트의 다른 노래:

200만 개 이상의 가사

다양한 언어로 된 노래

번역

모든 언어로 고품질 번역

빠른 검색

몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요