La route fleurie : 'c'est la vie de bohème' - Bourvil, Georges Guétary

La route fleurie : 'c'est la vie de bohème' - Bourvil, Georges Guétary

Год
2010
Язык
`프랑스 국민`
Длительность
170880

아래는 노래 가사입니다. La route fleurie : 'c'est la vie de bohème' , 아티스트 - Bourvil, Georges Guétary 번역 포함

노래 가사 " La route fleurie : 'c'est la vie de bohème' "

번역이 포함된 원본 텍스트

La route fleurie : 'c'est la vie de bohème'

Bourvil, Georges Guétary

C’est la vie de Bohème…

La vie sans façon

La vie de garçon

La vie de pa-ta-pa-ta-chon…

C’est la vie que l’on aime

Quand on a vingt ans,

Mais que nous menons plus longtemps

Nous n’avons pas de galette

Mais qu’est ce que ça fout…

On fait des dettes partout,

Partout…

Et l’on chante, quand même

La nuit et le jour,

Vive la bohème

Et l’Amour…

Cette mansarde divine

Oùl'on a deux ateliers

Nous sert aussi de cuisine et de chambre àcoucher…

Nous n’y faisons le ménage

Qu’une fois tous les six mois,

Chaque fois qu’une conquête

Vient m’accompagner…

Toute la nuit je m’embête seul dans l’escalier…

Mais tu deviendras, j’espère,

Plus connu que Picasso,

Et toi bien plus populaire

Que Victor Hugo…

Voilà!

C’est la vie de Bohème…

La vie sans façon

La vie de garçon

La vie de pa-ta-pa-ta-chon…

C’est la vie que l’on aime

Quand on a vingt ans,

Mais que nous menons plus longtemps

Voilà!

200만 개 이상의 가사

다양한 언어로 된 노래

번역

모든 언어로 고품질 번역

빠른 검색

몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요