아래는 노래 가사입니다. Доброго пути , 아티스트 - Григорий Заречный 번역 포함
번역이 포함된 원본 텍스트
Григорий Заречный
Темень вокруг беспросветная.
Рано — всего пятый час.
Слушая песни конкретные,
Гонит «водила» КамАЗ.
А настроение — не очень-то,
Ведь не проснулся пока.
Снова его на обочине,
В путь провожает плакат.
«Доброго пути!»
Не унывай «водила».
Доброго пути!
Проходит всё, что было.
Доброго пути!
Пусть в небе гаснут звёзды.
Доброго пути!
Гремит прицеп дву-осный.
Доброго пути!
Всем, кто идёт по трассам.
Доброго пути!
И «Мерсам», и КамАЗам.
Доброго пути!
«Водилам» — доброго пути!
Знаки мелькают дорожные,
Каждый, до боли, знаком.
Мысли немного тревожные:
«Вновь без хозяина дом».
Но ничего не изменится,
Скоро совсем рассветёт.
Жизнь по «накатанной» вертится,
Двигатель «песню» поёт.
Проигрышь.
다양한 언어로 된 노래
모든 언어로 고품질 번역
몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요