Outro - ГУДТАЙМС

Outro - ГУДТАЙМС

  • 출시년도: 2020
  • 언어: 러시아인
  • 지속: 2:39

아래는 노래 가사입니다. Outro , 아티스트 - ГУДТАЙМС 번역 포함

노래 가사 " Outro "

번역이 포함된 원본 텍스트

Outro

ГУДТАЙМС

Вера сможет двигать горы, надежда умирает последней,

а отчаяние позволяет творить настоящие чудеса.

В конце нашей истории мы будем знать больше, чем теперь.

Так вот, Снежная Королева была злющей-презлющей,

то была сам дьявол.

Всё самое доброе и прекрасное уменьшилось донельзя,

всё же негодное и безобразное, напротив, выступало ещё ярче.

Снежную Королеву всё это ужасно потешало.

Добрый, благочестивый Снеговичок был сильно несчастен,

находясь на служении у Королевы.

Не было у него никакой жизни от постоянных гнева и истязаний всевластной,

бесчувственной, холодной, как ледяная глыба, женщины.

Безысходность и отчаяние не покидали грудь бедного создания

и ничто не могло разогнать густые тучи, нависшие над Снеговичком,

и дать лучику надежды пробиться сквозь них.

Но вот настал день праздничных торжеств,

где Снежная Королева блестала во всей своей красе,

которую только могла представить она и могла себе позволить.

А будучи опьяненной своей властью,

упиваясь величием и своей неповторимостью голова её шла кругом.

Королева хмелела и хмелела.

В танце собственного превосходства Снежная Королева

вконец потеряла чувства и повалилась пьяная оземь.

Наш несчастный Снеговичок поспешил всевластной на помощь.

Но помочь ему помешала лютая ненависть,

затаившаяся давно внутри существа из снега.

Пользуясь ситуацией Снеговичок выебал в очко бессознательное,

пьяное тело Снежной Королевы.

Мораль этой сказки такова:

Не выебайся, а то транем

아티스트의 다른 노래:

사이트에 새로운 텍스트와 번역이 추가되었습니다:

200만 개 이상의 가사

다양한 언어로 된 노래

번역

모든 언어로 고품질 번역

빠른 검색

몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요