아래는 노래 가사입니다. Blázen, kdo se lásky zříká , 아티스트 - Helena Vondráčková 번역 포함
번역이 포함된 원본 텍스트
Helena Vondráčková
Čím jsou bárky bez moří
svíce, která nehoří.
Co je kočár bez koní,
k čemu zvon, co nezvoní.
K čemu zrak, co nevidí,
čím je člověk bez lidí,
jestále sám, je stále sám,
je stále jenom sám…
Blázen, kdo se lásky žříká
v pýše své jenom sebe má dost rád.
Pýcha dvousečná je dýka,
ten kdo ji tasí, toho čeká pád.
Blázen, kdo se lásce brání,
hluše zní jak zrezivělý štít.
Láska nezná slitování,
je ztracen ten, kdo zkouší bez ní žít.
Čím jsou louky bez kvítí,
hvězdy, které nesvítí
růže, co už odkvétá,
co je pták, když nelétá.
K čemu zrak, co nevidí,
čím je člověk bez lidí,
jestále sám, je stále sám,
je stále jenom sám…
Blázen, kdo se lásky žříká
v pýše své jenom sebe má dost rád.
Pýcha dvousečná je dýka,
ten kdo ji tasí, toho čeká pád.
Blázen, kdo se lásce brání,
hluše zní jak zrezivělý štít.
Láska nezná slitování,
je ztracen ten, kdo zkouší bez ní žít.
Věřte, blázen, kdo se lásce brání,
hluše zní jak zrezivělý štít.
Láska nezná slitování,
je ztracen ten, kdo zkouší bez ní žít.
다양한 언어로 된 노래
모든 언어로 고품질 번역
몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요