Rána jasných dnů - Helena Vondráčková

Rána jasných dnů - Helena Vondráčková

Альбом
Sprint
Год
2004
Язык
`체코 사람`
Длительность
247120

아래는 노래 가사입니다. Rána jasných dnů , 아티스트 - Helena Vondráčková 번역 포함

노래 가사 " Rána jasných dnů "

번역이 포함된 원본 텍스트

Rána jasných dnů

Helena Vondráčková

Jdu dlouhou třídou a přes náměstí

a podél řeky až na předměstí.

Jdu zvolna, ruce mám v kapsách a mám čas.

Mám dobré boty, jsou bez podpatků

a dobrou vůli jít beze zmatků

a dlouho podzimním ránem plným krás.

Žádná nečekaná setkání.

Takže, co je trocha zívání

pro těch pár vran a klid

nedělních rán?

Má nedělní rána jasných dní

jsou jako skříně výkladní.

Jednu skříň si zvolím,

potom k ní přitlačím nos,

přitlačím nos.

Ta nedělní rána jasných dnů

jsou pro mě jak skříně obchodů.

To zase bude útrata,

ráno bývám bohatá.

Vždyť ryzí zlato je na fasádách

a stříbro v loužích a v kolejích drah

se blýská, leštil je mistr klenotník.

Ta stuha nebe je nekonečná

a vata mraků zas asi věčná

a zdarma úplně zdarma, stačí dík.

Vítr, jako čilý obchodník,

listí předkládá mi na chodník

do stínu bran v tichu

nedělních rán.

Má nedělní rána jasných dní

jsou jako skříně výkladní

a ty mě nikdy nezklamou

zbytečnou reklamou.

Ta nedělní rána jasných dnů

jsou jako skříně obchodů

a co je vůbec nejlepší,

celý krám tu zadarmo mám.

Ta nedělní rána jasných dní

jsou jako skříně výkladní,

které mě nikdy nezklamou

zbytečnou reklamou.

Ta nedělní rána jasných dnů

jsou jako skříně obchodů.

To zase bude útrata,

ráno bývám bohatá

200만 개 이상의 가사

다양한 언어로 된 노래

번역

모든 언어로 고품질 번역

빠른 검색

몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요