아래는 노래 가사입니다. Kvítek mandragory (Is This The Way To Amarillo) , 아티스트 - Helena Vondráčková 번역 포함
번역이 포함된 원본 텍스트
Helena Vondráčková
Někdy prý jen čáry
dělají z dvou lidí páry.
Já znám návod správný,
osvědčený moudrý a dávný.
Kořen mandragóry
a z něj silný čaj
plní láskou póry,
to říká nám ta báj.
Až najdu kvítek mandragóry,
radostí začnu zpívat si glóry.
Z kořání té mandragóry
hned uvařím ti silný čaj.
Až najdu kvítek mandragóry,
hory začnou zpívat chóry.
Z kořání té mandragóry
hned uvařím ti silný čaj.
Uvařím ti silný čaj.
Pak se zpátky vrátíš,
po lukách svou cestu si zkrátíš
i když teď se vzpínáš,
uvidím, jak ruce své spínáš.
Jen se dále zdráhej,
řeknu — a teď se kaj,
milej hochu drahej.
To říká nám ta báj.
Až najdu kvítek mandragóry,
radostí začnu zpívat si glóry.
Z kořání té mandragóry
hned uvařím ti silný čaj.
Až najdu kvítek mandragóry,
hory začnou zpívat chóry.
Z kořání té mandragóry
hned uvařím ti silný čaj.
Uvařím ti silný čaj.
Uvařím ti silný čaj.
Uvařím ti silný čaj.
다양한 언어로 된 노래
모든 언어로 고품질 번역
몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요