아래는 노래 가사입니다. Disco, Disco.. , 아티스트 - Helge Schneider 번역 포함
번역이 포함된 원본 텍스트
Helge Schneider
It´s a fantasy. It´s paradise, and all is true! Ich gehe in die Disco, in der Di\nsco ist es schön! Ich gehe in die Disco, hoffentlich lern ich da eine kenne\nn. In der Discothek in meiner Ortschaft, hoffentlich hoffentlich hoffentlich ler\nn ich dort ein schönes Mädchen kennen. Ich freu mich schon den ganzen\nTag auf den Discothekenbesuch! Ich steh schon den ganzen Tag vor meinem Kleiders\nchrank und weiß nicht was ich anziehen soll! Zieh ich die Jeans an? Oder\nden Pullover? Oder geh ich nackt? Nackend in die Discothek! Ja ich gehe ich n\nackt, hoffentlich lassen die mich an der Kasse vorbei und ich bezahle 8 Mark Ein\ntritt. Und ich bekomme einen Zettel wo draufgeschrieben steht: «Hau ab denn du b\nist nackt! Hau ab denn du bist nackt!»\nIch komme trotzdem an der Kasse vorbei ohne zu bezahlen! Und dann geh ich auf di\ne Fläche aus Aluminium, Aluminium, Aluminium! Hoffentlich tritt keiner von\nden Menschen auf meinen Sack! Hoffentlich tritt keiner von den Menschen auf mein\nen Sack! Hoffentlich tritt keiner von den Menschen auf meinen Sack! Hoffentlich\ntritt keiner von den Menschen auf meinen Sack! Hoffentlich nicht!\nDisco, Disco Sözleri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır.
다양한 언어로 된 노래
모든 언어로 고품질 번역
몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요