아래는 노래 가사입니다. Аккордеон , 아티스트 - Ирина Аллегрова 번역 포함
번역이 포함된 원본 텍스트
Ирина Аллегрова
1. Я ничего не вижу, туман плывет вдали,\nЯ думала в Париже, я скроюсь от любви.\nВ разлуке сердце ноет, чужие я и он,\nВдруг что-то родное, запел аккордеон.\nПрипев: Ну давай-давай не умолкай,\nДля души потерянной сыграй.\nЯ теперь как музыка ничья,\nТы играй — уже не плачу я.\nНу давай-давай не умолкай,\nЯ его забуду так и знай.\nУбежала я ко всем чертям,\nА любовь все бродит по пятам.\n2.Все было и пропало и счастья не вернуть.\nИ снятся мне вокзалы и к дому долгий путь,\nА здесь цветут каштаны, какой-то странный сон\nИ тихает скучает, поет аккордеон.\nПрипев: Ну давай-давай не умолкай,\nДля души потерянной сыграй.\nЯ теперь как музыка ничья,\nТы играй — уже не плачу я.\nНу давай-давай не умолкай,\nЯ его забуду так и знай.\nУбежала я ко всем чертям,\nА любовь все бродит по пятам.\n3.Я ничего не вижу, туман вокруг туман,\nНо только и в Париже душа болит от ран.\nЯ здесь совсем чужая, и в сердце стынет стон,\nИ в пьяном дурмане поет аккордеон.\nПрипев: Ну давай-давай не умолкай,\nДля души потерянной сыграй.\nЯ теперь как музыка ничья,\nТы играй — уже не плачу я.\nНу давай-давай не умолкай,\nЯ его забуду так и знай.\nУбежала я ко всем чертям,\nА любовь все бродит по пятам.
다양한 언어로 된 노래
모든 언어로 고품질 번역
몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요