아래는 노래 가사입니다. Первая любовь - любовь последняя , 아티스트 - Ирина Аллегрова, Слава 번역 포함
번역이 포함된 원본 텍스트
Ирина Аллегрова, Слава
Жизнь в лицо кидалась грязью.
Я, запутанная связью.
Перед Богом страх уже не сдерживал,
Ангел не ругал, но не поддерживал.
Ангел не ругал!
Зря удерживать не стала, гордость женская взыграла,
Отпустила и разлука в дом вошла.
Ты - моя любовь последняя была.
Ты - моя любовь!
Хочешь - пойми... Сможешь - прости...
Первая любовь - любовь последняя!
Нежная и пошлая, а теперь лишь - прошлое.
Только!
От её мне не найти спасения,
Как небес пророчество, гордость и терпение,
Пропасть в одиночество - совпадение...
Кто сказал, что время лечит, но день ото дня не легче -
Протекает жизнь дождями горьких слез!
Горьких слёз!
Первую любовь не приняла всерьез... Первую любовь!
Хочешь - пойми... Сможешь - прости...
Первая любовь - любовь последняя!
Нежная и пошлая, а теперь лишь - прошлое.
Только!
От её мне не найти спасения,
Как небес пророчество, гордость и терпение,
Пропасть в одиночество - совпадение...
Первая любовь - любовь последняя!
Нежная и пошлая, а теперь лишь - прошлое.
Только!
От её мне не найти спасения,
Как небес пророчество, гордость и терпение,
Пропасть в одиночество - совпадение...
Кто сказал, что время лечит...
다양한 언어로 된 노래
모든 언어로 고품질 번역
몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요