아래는 노래 가사입니다. Сплетни , 아티스트 - Ирина Аллегрова 번역 포함
번역이 포함된 원본 텍스트
Ирина Аллегрова
С аукциона сплетни продают,
И продают их близкие мне люди.
Я думала — друзья не предают,
И вдруг по сердцу залп,
И залп из всех орудий.
Я думала — друзья не предают,
И вдруг по сердцу залп,
И залп из всех орудий.
Они твердят, мол это не со зла,
Что это просто шутка, маленькая шалость,
— «Ведь мы, Иришка, все твои друзья», —
— Мои друзья?
Мне тоже так казалось…
— «Ведь мы, Иришка, все твои друзья», —
— Мои друзья?
Мне тоже так казалось…
Припев:
Что упало — то пропало,
По друзьям поплачу я,
Ведь не я их предавала,
Предали они меня.
Что упало — то пропало,
В тягость видимо им мой успех,
Что упало — то пропало,
Обойдусь я — да ну их всех.
Когда-нибудь, быть может, их прощу,
В конце концов нам время лечит раны.
Но к сердцу своему их вряд ли допущу,
Да и руки я им протягивать не стану.
Но к сердцу своему их вряд ли допущу,
Да и руки я им протягивать не стану.
Припев:
Что упало — то пропало,
По друзьям поплачу я,
Ведь не я их предавала,
Предали они меня.
Что упало — то пропало,
В тягость видимо им мой успех,
Что упало — то пропало,
Обойдусь я — да ну их всех.
다양한 언어로 된 노래
모든 언어로 고품질 번역
몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요