아래는 노래 가사입니다. Зеркало с трещиной , 아티스트 - Ирина Аллегрова 번역 포함
번역이 포함된 원본 텍스트
Ирина Аллегрова
Меняю маски и меняю грим.
Прожектор бьёт, детали отражая.
Под настоящим именем моим
Меня никто не видел и не знает.
Я на престол с улыбкой восхожу,
Хоть иногда кричать хочу от боли.
И до утра у зеркала сижу,
Отдав себя неумолимой роли.
Зеркало с трещиной,
Зеркало с трещиной,
Словно окно на пустынной стене.
Зеркало с трещиной,
Зеркало с трещиной,
Только оно знает всё обо мне.
Я никому на свете не судья,
Но честным быть позволено паяцам.
Любой из вас под маской, как и я,
Но вы боитесь в этом признаваться.
Мелькают дни, как птицы в колесе.
На ваши души тоже грим наложен.
И каждый хочет быть таким, как все,
И быть на всех при этом непохожим.
Зеркало с трещиной,
Зеркало с трещиной,
Словно окно на пустынной стене.
Зеркало с трещиной,
Зеркало с трещиной,
Только оно знает всё обо мне.
Тень декораций не меняет суть.
Себя во мне вы все должны увидеть.
Я правду говорю, чтоб обмануть,
И притворяюсь, чтобы не обидеть.
Быть на виду — вот плата за успех.
Падение — цена за откровенье.
А в зеркале слезами стынет смех,
Но маску снять нельзя ни на мгновенье.
Зеркало с трещиной,
Зеркало с трещиной,
Словно окно на пустынной стене.
Зеркало с трещиной,
Зеркало с трещиной,
Только оно знает всё обо мне.
다양한 언어로 된 노래
모든 언어로 고품질 번역
몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요