아래는 노래 가사입니다. Ничего не бойся! , 아티스트 - Ирина Ортман 번역 포함
번역이 포함된 원본 텍스트
Ирина Ортман
Расскажи мне, что отменили рейсы.
Заливай, что не ходят экспрессы.
И пускай корабли в воду камнем, С’mon ноги в руки и беги ко мне.
Все-равно на погоду и пробки, об одном знаю — не одиноки.
И пускай миллионы причин, С’mon все будет хорошо, все будет чин-чин.
Припев:
Ты ни о чем, ни о чем не переживай, и ни о чем почем не беспокойся.
Твое-мое е-мое, only you and I, если вдвоем, — мы вдвоем, ничего не бойся.
Ты ни о чем, ни о чем не переживай, и ни о чем почем не беспокойся.
Твое-мое е-мое, only you and I, если вдвоем, — мы вдвоем, ничего не бойся.
Остынь, это не паранойя, в этой комнате нас только двое.
Вырубай телефон, ан нет.
Привет, дорогой, теперь ты только мой абонент.
Любовь и сплошные расходы, открой мне все свои коды.
И пускай миллионы причин, С’mon все будет хорошо, все будет чин-чин.
Припев:
Ты ни о чем, ни о чем не переживай, и ни о чем почем не беспокойся.
Твое-мое е-мое, only you and I, если вдвоем, — мы вдвоем, ничего не бойся.
Ты ни о чем, ни о чем не переживай, и ни о чем почем не беспокойся.
Твое-мое е-мое, only you and I, если вдвоем, — мы вдвоем, ничего не бойся.
Ничего не бойся!
Ты ни о чем, ни о чем не переживай, и ни о чем почем не беспокойся.
Твое-мое е-мое, only you and I, если вдвоем, — мы вдвоем, ничего не бойся.
Ты ни о чем, ни о чем не переживай, и ни о чем почем не беспокойся.
Твое-мое е-мое, only you and I, если вдвоем, — мы вдвоем, ничего не бойся.
다양한 언어로 된 노래
모든 언어로 고품질 번역
몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요