아래는 노래 가사입니다. Врать себе , 아티스트 - Иван Рейс 번역 포함
번역이 포함된 원본 텍스트
Иван Рейс
Только бы не врать самому себе.
Льёт, как из ведра, выключаем свет.
Давим на педаль, и меня здесь нет, нет.
Песни про тебя напоминают мне.
Дороги, фонари.
Пускай город горит снова.
Мне скоро выходить, я чувствую внутри скорость.
Что важно мне сейчас, а что мне было важно?
Дальше будет проще, я знаю это точно-точно.
Только бы не врать самому себе.
Льёт, как из ведра, выключаем свет.
Давим на педаль, и меня здесь нет, нет
Песни про тебя напоминают мне.
Только бы не врать самому себе.
Льёт, как из ведра, выключаем свет.
Давим на педаль, и меня здесь нет, нет.
Песни про тебя напоминают мне.
Только бы не врать самому себе.
Льёт, как из ведра, выключаем свет.
Давим на педаль, и меня здесь нет, нет.
Песни про тебя напоминают мне.
Только, только, только бы не врать!
Я вижу по глазам, я слышу голоса снова.
Внизу чёрный асфальт и белая полоса, скорость.
К чему всё это — сейчас уже никто не скажет.
Когда-то видел всё это в себе однажды.
Дальше будет проще, я верю в это очень, очень!
Мне только бы не врать себе,
Мне только бы не врать.
Мне только бы не врать себе,
Мне только бы не врать.
Только бы не врать самому себе.
Льёт, как из ведра, выключаем свет.
Давим на педаль, и меня здесь нет, нет.
Песни про тебя напоминают мне.
Только бы не врать самому себе.
Льёт, как из ведра, выключаем свет.
Давим на педаль, и меня здесь нет, нет.
Песни про тебя напоминают мне.
다양한 언어로 된 노래
모든 언어로 고품질 번역
몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요