아래는 노래 가사입니다. Молодость , 아티스트 - IVAN VALEEV 번역 포함
번역이 포함된 원본 텍스트
IVAN VALEEV
Молодость, ты делаешь нам больно,
Чем же ты бываешь недовольна?
Мне тебя порой так не хватало,
В холода укроешь одеялом.
Молодость, ты делаешь нам больно,
Чем же ты бываешь недовольна?
Мне тебя порой так не хватало,
В холода укроешь одеялом.
Люди травятся, люди так меняются,
Но люди влюбляются, теряются, словно, в кино.
Все были лучшими, казались все простыми,
Печально, но порой от нас уходят молодыми.
Мы так временно, но зато уверенно
Верим в себя и мы идем вперед намеренно.
Бывает так, бросает вниз обратно эта жизнь,
Мы пролетаем со слезами эти этажи.
Молодость, ты делаешь нам больно,
Чем же ты бываешь недовольна?
Мне тебя порой так не хватало,
В холода укроешь одеялом.
Молодость, ты делаешь нам больно,
Чем же ты бываешь недовольна?
Мне тебя порой так не хватало,
В холода укроешь одеялом.
Молодая ночь, молодые мы, молодые наши мысли,
Мы летим туда, где горят огни, прожигая свои жизни.
Забери меня, забери всех нас туда, где вечность,
Молодость, ты моя бесконечность.
Мы так временно, но зато уверенно
Верим в себя и мы идем вперед намеренно.
Бывает так, бросает вниз обратно эта жизнь,
Мы пролетаем со слезами эти этажи.
Молодость, ты делаешь нам больно,
Чем же ты бываешь недовольна?
Мне тебя порой так не хватало,
В холода укроешь одеялом.
Молодость, ты делаешь нам больно,
Чем же ты бываешь недовольна?
Мне тебя порой так не хватало,
В холода укроешь одеялом.
다양한 언어로 된 노래
모든 언어로 고품질 번역
몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요