아래는 노래 가사입니다. Sous les pavés , 아티스트 - Izïa 번역 포함
번역이 포함된 원본 텍스트
Izïa
Où est passé le vrai désir d'être vivant?
Les envolées sauvages et les nuits éblouissantes?
Je sais, c’est trop facile de dire que c'était mieux avant
Sous les pavés, la plage, sous le sable, le ciment
Et plus les années passent, plus y a tout qui part en couille
Où sont les derniers fous au milieu de la foule?
Mais faut pas qu’j’désespère, non, il reste des choses à faire
Y a tout qui reste à faire (Y a tout qui reste à faire)
Sous les pavés, la plage, sous le sable, le ciment
S'étend plus loin que l’horizon
J’avance sans savoir ce qui m’attend
Sous les pavés, la plage, sur le sable, je m'étends
Je veux revoir la mer plus bleue que bleue
Sans jamais se dire: «Adieu "
Où est passée la vraie envie de tout casser?
La liberté au poing, le cœur à deux doigts d’imploser?
Unis dans un même souffle, prêts à tout recommencer
J’ai peur de perdre la main face à ton besoin d’exister
On voit la fin du monde passer sur des photos
On va tous y rester alors autant que ce soit beau
Mais faut pas qu’j’désespère, non, il reste des choses à faire
Y a tout qui reste à faire (Y a tout qui reste à faire)
Sous les pavés, la plage, sous le sable, le ciment
S'étend plus loin que l’horizon
J’avance sans savoir ce qui m’attend
Sous les pavés, la plage, sur le sable, je m'étends
Je veux revoir la mer plus bleue que bleue
Sans jamais se dire, oh, sans jamais se dire
Sans jamais se dire: «Adieu "
Sous les pavés, la plage, sous le sable, le ciment
S'étend plus loin que l’horizon
J’avance sans savoir ce qui m’attend
Sous les pavés, la plage, sur le sable, je m'étends
Je veux revoir la mer plus bleue que bleue
Sans jamais se dire, sans jamais se dire
Sans jamais se dire: «Adieu »
다양한 언어로 된 노래
모든 언어로 고품질 번역
몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요