Il y avait - Jacques Brel

Il y avait - Jacques Brel

  • 출시년도: 1965
  • 언어: 프랑스 국민
  • 지속: 2:21

아래는 노래 가사입니다. Il y avait , 아티스트 - Jacques Brel 번역 포함

노래 가사 " Il y avait "

번역이 포함된 원본 텍스트

Il y avait

Jacques Brel

Il y a tant de brouillard dans les ports au matin

Qu’il n’y a de filles dans le cœur des marins

Il y a tant de nuages qui voyagent là-haut

Qu’il n’y a d’oiseaux

Il y a tant de labours, il y a tant de semences

Qu’il n’y a de joie, d’espérance

Il y a tant de ruisseaux, il y a tant de rivières

Qu’il n’y a de cimetières

Mais il y a dans le bleu, dans les yeux de ma mie

Il y a dans ses yeux tant de vie

Il y a dans ses cheveux, un peu d'éternité

Sur sa lèvre tant de gaieté

Il y a tant de lumière dans les rues des cités

Qu’il n’y a d’enfants désolés

Il y a tant de chansons perdues dans le vent

Qu’il n’y a d’enfants

Il y a tant de vitraux, il y a tant de clochers

Qu’il n’y a de voix qui nous disent d’aimer

Il y a tant de canaux qui traversent la terre

Qu’il n' y a de rides aux visages des mères

Mais il y a dans le bleu, dans les yeux de ma mie

Il y a dans ses yeux tant de vie

Il y a dans ses cheveux, un peu d'éternité

Sur sa lèvre tant, tant de gaieté

200만 개 이상의 가사

다양한 언어로 된 노래

번역

모든 언어로 고품질 번역

빠른 검색

몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요