На параллельных путях - Jah Khalib, Айжан Байсакова

На параллельных путях - Jah Khalib, Айжан Байсакова

Альбом
Все что мы любим
Год
2016
Язык
`러시아인`
Длительность
369760

아래는 노래 가사입니다. На параллельных путях , 아티스트 - Jah Khalib, Айжан Байсакова 번역 포함

노래 가사 " На параллельных путях "

번역이 포함된 원본 텍스트

На параллельных путях

Jah Khalib, Айжан Байсакова

Тайные встречи, остывшее Латте,

Горячие взгляды, холодные речи

Нам давят на плечи, питают нас ядом;

И больше не надо, прошу, ведь нервы не вечны.

В момент обиды звуки ярости слетают из уст.

Я снова вышел из себя, опять зашел далеко.

И как-бы сильно не хотел, мне их назад не вернуть;

Слова любви, прячась внутри нас, не вошли в диалог.

Гудки мобильника, могила недосказанных фраз.

Судьба закрыла двери силой, написав мне отказ.

Душа грустила, в ней акрила, нынче тёмный окрас;

Но не забыл я, как любила и как громко ушла.

Много моих неприятных слов, океаны ревности.

Наши души далеко, - километры Вечности.

Разделила берега, пленник повседневности,

Но я встречаю свой новый рассвет!

Мечты разбиты, воплотить их просто не суждено -

И наши диалоги перешли в немое кино.

Судьба перевернула всё, запутав наших дорог

Направления.

Ведь мы с тобой, далеко, далеко

Застряли на параллельных путях.

Ведь мы с тобой, далеко, далеко;

Как жаль, что время не вернуть назад.

Ведь мы с тобой, далеко, далеко, далеко, далеко, далеко.

Ведь мы с тобой, далеко, далеко, далеко, далеко, далеко.

Сердце ритм играя, не поёт тебе песен.

Не пишу сообщений, тишина меня лечит.

Помни, не вспоминая, я не в поисках встречи.

Давно принял решение, я знаю - так будет легче.

Календарь сказал, что февраля 14-й день.

Быт налаженный давно, огонь эмоций догорел.

Не преследую тебя, пускай в душе остался след.

Желал забыть, но не хотел отправить память на расстрел.

50 оттенков серого сбежали во мрак.

Сценарий Сиквела написан, но его не сыграть.

И героиня с неврастеником порвали контракт.

Связи разорваны, и наступил наш вечный антракт.

А завтра будет новый день, и когда мы встретимся -

Все воспоминания в голове завертятся.

Во взглядах мелькнёт искра, не долго продержится.

Ведь мы даже не скажем "Привет!"

Мечты разбиты, воплотить их просто не суждено -

И наши диалоги перешли в немое кино.

Судьба перевернула всё, запутав наших дорог

Направления.

Ведь мы с тобой, далеко, далеко

Застряли на параллельных путях.

Ведь мы с тобой, далеко, далеко;

Как жаль, что время не вернуть назад.

Ведь мы с тобой, далеко, далеко, далеко, далеко, далеко.

Ведь мы с тобой, далеко, далеко, далеко, далеко, далеко.

И я пошлю тебе Солнце, что встанет в твоих краях;

Чтобы оно напоминало меня.

А ночью, ты будешь ловить звёзды, на небо смотря.

Знай, только, что в каждой из них буду я!

Не забывай меня, не забывай меня.

Не забывай меня.

Я буду помнить.

Не забывай меня, не забывай меня.

Не забывай меня.

Я буду помнить.

Не забывай меня, не забывай меня.

Не забывай меня.

Ты слышишь, -

Не забывай меня, не забывай меня.

Не забывай меня - помни, и

Не забывай меня, не забывай меня.

Не забывай меня.

Ты слышишь, -

Не забывай меня, не забывай меня.

Не забывай меня!

Не забывай меня, не забывай меня.

Не забывай меня.

Ты слышишь, -

Не забывай меня, не забывай меня.

Не забывай меня - помни, и

Не забывай меня, не забывай меня.

Не забывай меня.

Ты слышишь, -

Не забывай меня, не забывай меня.

Не забывай меня!

200만 개 이상의 가사

다양한 언어로 된 노래

번역

모든 언어로 고품질 번역

빠른 검색

몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요