Hoofdstuk 34 - Jairzinho

Hoofdstuk 34 - Jairzinho

Год
2019
Язык
`네덜란드 사람`
Длительность
134060

아래는 노래 가사입니다. Hoofdstuk 34 , 아티스트 - Jairzinho 번역 포함

노래 가사 " Hoofdstuk 34 "

번역이 포함된 원본 텍스트

Hoofdstuk 34

Jairzinho

Ey bébé, 'k ben niet altijd even makkelijk en dat weet ik

Niemand is perfect, ik doe me best

Straks hebben ook wij alle puzzelstukjes op z’n plek

Ben niet altijd daar maar ben ik er, ben ik er echt

Zelfs als ik verdwaal soms, en dat is goed terecht

Want naar je hart terug vind ik altijd de weg

Je bent zo speciaal voor mij

En dat weet je best en dat heb ik je zo vaak gezegd

Al je tranen die veranderen, ik heb fefe’s

Habibti, do you love me? Are you ridin'?

Say you never ever leave from beside me

Schat zonder jou, ben ik weg, ben ik net een regenboog die zijn kleuren verliest

Zonder jou, heeft die mooie lied geen melody

Zonder jou, oooh, blijf proberen maar 't lukt me niet

Zonder jou, hmm-mm-hmm, zonder jou, ehey

I’m sorry miss, I am foreal

Never meant to make you cry, I apologies

Yeah, soms komt ze wijze les met heel veel pijn (Yeah)

Ik ga voor altijd bij je blijven, bae da’s best wel lang

Want omdat er vaak weer regen komt na zonnenschijn

En dat maakt je bang, maar je hoeft niet bang te zijn

Nah ah, je hoeft niet bang te zijn

Al je tranen die veranderen, ik heb fefe’s

Habibti, do you love me? Are you ridin'?

Say you never ever leave from beside me (Nah, nah nah)

Schat zonder jou, ben ik weg, ben ik net een regenboog die zijn kleuren verliest

Zonder jou, heeft die mooie lied geen melody

Zonder jou-oooh, blijf proberen maar 't lukt me niet

Zonder jou, hmm-mm-hmm, zonder jou, ehey

200만 개 이상의 가사

다양한 언어로 된 노래

번역

모든 언어로 고품질 번역

빠른 검색

몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요