아래는 노래 가사입니다. Без тебя я не я , 아티스트 - JONY, HammAli & Navai 번역 포함
번역이 포함된 원본 텍스트
JONY, HammAli & Navai
Без тебя, родная - я не я;
Ты - моя мания, ты - аномалия.
С тобой хочу взлететь на небеса.
Я всё построю сам под белым парусом.
И мне не нужно много слов, о, слов -
Ты просто будь со мной - и всё, моя;
всё, моя!
Ведь без тебя, родная - я не я;
Родная - я не я;
родная - я не я.
Я готов терпеть, я готов бежать,
Я готов умереть, но с тобою дышать.
Только не закрывай дверь перед носом моим, my!
Просто мне доверься - и засыпаешь, баю-бай
Мы построили с тобою этот наш мир, наш мир.
Как же мы друг друга с тобою нашли?!
Доверься мне, родная, и пошли -
Ведь от этого мира нас тошнит.
Без тебя, родная - я не я;
Ты - моя мания, ты - аномалия.
С тобой хочу взлететь на небеса.
Я всё построю сам под белым парусом.
И мне не нужно много слов, о, слов -
Ты просто будь со мной - и всё, моя;
всё, моя!
Ведь без тебя, родная - я не я;
Родная - я не я;
родная - я не я.
О!
Через сотни сомнений
Хватит одной причины поверить мне.
Тебе говорили: "Заменит".
Конечно, заменил -
Ты в это поверишь?
Нет!
Ну как ты терпишь меня?
Чтобы терпеть, меня надо любить, да!
Ну как ты терпишь меня?
Сколько причин, чтобы любить так сильно.
Мы построили с тобою этот наш мир, наш мир.
Как же мы друг друга с тобою нашли?!
Доверься мне, родная, и пошли -
Ведь от этого мира нас тошнит.
Без тебя, родная - я не я;
Ты - моя мания, ты - аномалия.
С тобой хочу взлететь на небеса.
Я всё построю сам под белым парусом.
И мне не нужно много слов, о, слов -
Ты просто будь со мной - и всё, моя;
всё, моя!
Ведь без тебя, родная - я не я;
Родная - я не я;
родная - я не я.
다양한 언어로 된 노래
모든 언어로 고품질 번역
몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요