
아래는 노래 가사입니다. Прощайте , 아티스트 - 번역 포함
번역이 포함된 원본 텍스트
Скит:
— Алле.
Алло, Ванесса, ты слышишь меня?
Тут какой-то ад творится.
На этом сраном озере реально что-то есть
Я иду обратно к станции сейчас
Тут столько снега вокруг, я иду обратно
Ты слышишь меня вообще?
Ты здесь?
— Никита, ты срываешь эфир
— Что?
— В чем дело, Никита?
Сделай глубокий вдох, мальчик мой
— О ЧЕМ ТЫ БЛЯДЬ?!
— Нет такой песни, которая согреет тебя- это Удел, малыш
— Ванесса, блядь, я не слышу тебя.
Иду обратно к станции
Через десять секунд около двери.
Открой мне дверь
— Я не могу покинуть радиорубку, Никита.
Кто тогда будет вести эфир?
— Да что с тобой за хуйня, Ванесса?
Еще за это я должен замерзнуть здесь?
— Что случилось?
Тебе не нравится сегодняшний выпуск, Никита?
Разве не об этом ты мечтал, когда был маленький?
— Блядь, да что ты несешь?
Я около двери.
Спустись и открой мне
— Ты именно этого и хотел всю жизнь.
Чтобы твои песни играли на радио.
Разве нет?
На станции не ставили твое дерьмо.
Нет, сэр.
Но теперь у тебя есть собственная радиостанция.
На которой играет только твоя музыка
— Ванесса, блядь, открой ебаную дверь, и впусти меня сейчас же!
ВАНЕССА, ВАНЕССА, ВАНЕССА, ВАНЕССА
Скит 2:
«Привет, меня зовут Вика, я недавно рассталась с парнем»
Вы поймете нас без слов
«Оказывается не только я отказываюсь спать в эту морозную ночь»
«Алло, алло, тут стрельба на углу Вознесенского переулка и улицы Горького»
Девятый Удел медленно, но верно просыпается
…сугробы такого размера мы не видели с 78-ого
сугробами заживо
доброе утро, господа
Emoji FM говорит вам: «Прощайте»
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
다양한 언어로 된 노래
모든 언어로 고품질 번역
몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요