Escape to the Unknown - K Rino

Escape to the Unknown - K Rino

Альбом
Makin’ Enemies
Год
2015
Язык
`영어`
Длительность
315160

아래는 노래 가사입니다. Escape to the Unknown , 아티스트 - K Rino 번역 포함

노래 가사 " Escape to the Unknown "

번역이 포함된 원본 텍스트

Escape to the Unknown

K Rino

I realised that I was in a small compartment, minimal in size

I wanted to go back to sleep but then I noticed I was trapped in deep and my

limbs, even though they were intact were weak

The place had no electricity

Plus I couldn’t see due to its natural limited visibility

I’m suffering man cause I ain’t trusting this place

I can hear folks on the outside discussing my fate

And my initial thought was, «Where's the phone?»

But as

I glanced over to my left I found out that I wasn’t in there alone

Another guy was laid out on the other side, now I’m nervous

Thinking, «What happened?

Maybe this brother died»

If this is true then there’s a chance I might be next to lose it

So I nudged him with my hand just to check for movement

And then he popped up, which startled and appalled me

He started yelling and panicking, asking me, «Where are we?»

I said, «I have no idea, I was stuck when I woke

But whoever’s responsible for this abducted us both»

He looked suspicious, I told him I had no reason to lie

I asked his name, he said, «I don’t know», I said «Neither do I»

Now we had to escape, somehow we were cast in this place

Now I’m drawing a mental blank, it’s like my past was erased

I told him, «Calm down, relax, I know your mind is in doubt

But if we put our heads together we can find a way out»

We started searching, but still we saw no traces at all, we looked to find

something we could use to break through the wall

We saw nothing, now we’re kicking and punching to no avail

This is either a potent spell or we’ve been forced to go to Hell

If there’s a way in, there’s a way out and I’ll prove it’s a fact

He was losing his composure and I knew he would crack

A day passed and I heard those same voices again

A combination of panicked women and boisterous men

They mentioned me and the other guy and those among us cried

They said, «In order for one to survive then one must die»

Right then I knew we had to make it out, no matter the cost

Knowing the life of one of us was to be shattered and lost

As I started devising a plan, I quickly realised that this man

Was sliding up beside me, rising his hand

He was attacking me at any open spot he’d see

He said, «If one of us gotta die it will not be me»

I said, «If we get right to the source no life will be lost»

I was trying to talk him out of it while fighting him off

He wasn’t hearing it, he fought me while I’m lending him help

I soon stopped talking and started defending myself

An alliance had gone bad after I thought it was good, I grabbed him round the

neck and started squeezing hard as I could

The future life span would be granted to the tougher man

As we scuffled and waged war to gain the upper hand

Over and over again the commotion would go and then

I heard a person on the outside, «Tell him I’m going in»

After that, we wasn’t fighting and choking no more

We were anxiously waiting for them to open the door

Hoping to score freedom for both, like I told him before

Maybe these people are the ones who’ve been provoking this war

So I suggested making some plans to break and advance

Since we know they’ve got a plot, I’m down for taking a chance

He said, «Cool, we’ll just team up together instead»

But when the wall opened he struck me in the back of the head

I fell backwards and bled, questioning what happened and scared

Wondering if the final sentence of my chapter was read

Somehow inside the room an overflow of pathogens spread

Then they snatched me from the entrance of the trap when he fled

I heard him laugh then I blacked out and woke up strapped to a bed

Noticed the guy who fought so hard not to be captured was dead

But there was something different about him, his height and his face

Neither one of us were the same size that we were in the place

I was fearing for my life but there was no one to call

When I saw the peoples whose voices I heard through it all

They were talking about the other guy and sad that he’d died

And how his body wasn’t strong enough to live, though they tried

I didn’t understand what went wrong, I feared as I waited

They must have done something to kill him because I saw that he made it

After he hit me I thought I would be the one to be doomed

I realised we wasn’t in a room, it was really a womb

And so again the saga comes down to a cynical end

The guy that died was my brother, my identical twin

And we were both little babies, this I couldn’t comprehend

Cause on the inside, somehow we saw each other as men

And as I laid there, I looked up and I saw people staring

It was a nurse some family members and one of my parents

And the struggle that we was having was to come to the Earth

But unfortunately he was sick and died in his birth

And sadly his demise helped me become what I was to be

They knew that only one would make it and somehow it was me

And even though he tried to take me out I thanked him indeed

Because I learned that unification is stronger than greed

Would he have made it if we stayed together?

No one can say

But what took place on that day, no one knows it but K

200만 개 이상의 가사

다양한 언어로 된 노래

번역

모든 언어로 고품질 번역

빠른 검색

몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요