아래는 노래 가사입니다. Pieta , 아티스트 - Karel Kryl 번역 포함
번역이 포함된 원본 텍스트
Karel Kryl
V rohu náměstí, kousek od nádraží
Pod černým baldachýnem komínem vytvořeným
Němá bolestí stála nad drenáží
Madona s mrtvým synem umučeným
Stála zmatená nenadálým hlukem
Na ruce déšť jí padal jak slzy velekněze
Trochu zděšená podnapilým plukem
Co vůbec nevypadal na vítěze
R: Stojíce u Piety kouřili cigarety
A šnapsem žízeň hnali kilometr klusem
Kuplety z kabaretu zpívali pro Pietu
A když je dozpívali, otřásli se hnusem
Měli monstrance cestou nakradené
A snímky pro rodiny, jež léta neviděli
Místní sebrance, válkou nakažené
Tu trochu zeleniny záviděli
.
Holky z ulice trochu pomuchlali
A pak jim zaplatili držadlem bajonetu
Sklady munice pečlivě zavírali
A pak se posadili pod Pietu
R: Sedíce pod Pietou cpali se omeletou
Hlasitě nadávali na pitomou nudu
Čmárali po Pietě pozdravy Mariettě
Kterou si půjčovali, neznajíce studu
Jednu neděli polní zabalili
Poslední pohlednici příbuzným odeslali
Potom odjeli, aniž zaplatili
Na cestě železnicí usínali
Nikdo neplakal, nikdo nelitoval
Nikoho nebolelo, že jeli bez loučení
Někdo přitakal, jiný poděkoval
Nikomu nescházelo poroučení
R: A jenom pod Pietou holčičku pětiletou
Písmena zaujala načmáraná křídou
Číst se však neučila, tak nápis pohladila
Písmena rozmazala, zbytek umyl déšť
Zbytek umyl déšť, zbytek umyl déšť …
다양한 언어로 된 노래
모든 언어로 고품질 번역
몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요